FULL JUSTIFICATION - перевод на Русском

[fʊl ˌdʒʌstifi'keiʃn]
[fʊl ˌdʒʌstifi'keiʃn]
полное обоснование
full justification
fully justified rationale
be fully justified
complete justification
всестороннее обоснование
full justification
полным обоснованием
full justification
всестороннего обоснования
full justification
полного обоснования
full justification
to fully justify
fully substantiate
a complete justification
полные обоснования
fully justified
full justification
всесторонним обоснованием
full justification
полным основанием

Примеры использования Full justification на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The Committee emphasized that it would be necessary to provide full justification for variances in the context of the budgetary proposals for the second financial period A/65/743,
Комитет подчеркнул, что в контексте бюджетных предложений на второй год деятельности необходимо будет представлять полное обоснование разницы в объеме ресурсов A/ 65/ 743,
his delegation would insist on receiving a full justification of that costly effort.
делегация его страны будет настаивать на получении полного обоснования столь дорогостоящего предприятия.
Report of the Secretary-General on the issue of conduct and discipline including the full justification of all posts.
Доклад Генерального секретаря о вопросах поведения и дисциплины, включая полное обоснование всех должностей.
indicated that cost estimates for budget purposes required clearer explanation and substantiation, including full justification for senior-level posts.
смета расходов для целей бюджета требует более четких разъяснений и обоснований, включая полное обоснование учреждения должностей старшего уровня.
including full justification of all posts;
включающий полное обоснование всех должностей;
Every effort is being made to include full justification on the redeployment of funds between major expenditure categories.
Прилагаются все возможные усилия для включения полного обоснования случаев перераспределения средств между основными категориями расходов.
Armenia will have full justification to respond with the appropriate, forceful measures.
Армения будет иметь все основания дать надлежащий отпор, прибегнув к действенным мерам.
as well as full justification and explanations for the variations from approved budget resources.
а также в полной мере обосновывать и разъяснять отклонения от утвержденных бюджетных сумм.
suffering produced by acts of terrorism provided full justification for action.
приносимые террористическими актами, дают все основания для принятия контртеррористических мер.
displacement can occur in"exceptional circumstances", with"full justification" and procedural guarantees(para. 21);
допускающие перемещение лишь в" исключительных случаях" при условии" полной обоснованности" и наличия процессуальных гарантий( пункт 21);
that redeployments be permitted only with full justification.
принимать решения в отношении перераспределения ресурсов только после представления полного обоснования.
In the budget for 2007/08, full justification has been provided for all posts proposed under general temporary assistance,
В бюджете на 2007/ 08 год представлено полное обоснование всех должностей, предлагаемых по статье временной помощи общего назначения,
Instead, the Committee requests that the Executive Director submit a full justification of the proposed new posts
Вместо этого Комитет просит Директора- исполнителя представить всестороннее обоснование предлагаемых новых должностей
situation is no longer acceptable and requests the Secretariat to provide full justification to the General Assembly at the time the Fifth Committee considers the estimates of the Tribunal.
со сложившейся ситуацией больше нельзя мириться, и просит Секретариат представить Генеральной Ассамблее полное обоснование, когда Пятый комитет будет рассматривать смету Трибунала.
the subsequent request should be made with full justification taking into account mandate implementation,
следует представлять соответствующую просьбу, содержащую всестороннее обоснование, с учетом выполнения мандата,
The Committee requests that future budget estimates provide full justification and clear reasons whenever it is decided to upgrade accommodation either for the civilian or the military component of this or another mission.
Комитет просит, чтобы при принятии любого решения об улучшении жилых помещений как для гражданского, так и для военного компонентов этой или другой миссии в будущих бюджетных сметах давалось полное обоснование и четкое указание причин.
last Sunday, a hurried round of consultations during which Ambassadors argued, with full justification, that they lacked sufficient information on the incident
поспешно созвав в прошлое воскресенье консультации, в ходе которых послы с полным основанием заявили, что они не располагают достаточной информацией об этом инциденте
including full justification of all posts A/62/758.
включающий полное обоснование всех должностей А/ 62/ 758.
The Committee believes that such information should be provided to it together with a full justification of the standard costs
По мнению Комитета, он должен получать такую информацию вместе с полным обоснованием нормативных затрат
The Secretary-General has taken careful note of the views of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions concerning the need to include in his reports on the financing of peace-keeping operations full justification for the proposed establishment of relevant new posts at the senior levels.
Генеральный секретарь обстоятельно изучил позицию Консультативного комитета по административным и бюджетным вопросам относительно необходимости всестороннего обоснования в докладах Генерального секретаря по вопросу финансирования операций по поддержанию мира предлагаемого учреждения соответствующих новых должностей высшего уровня.
Результатов: 104, Время: 0.067

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский