FULL REIMBURSEMENT - перевод на Русском

[fʊl ˌriːim'b3ːsmənt]
[fʊl ˌriːim'b3ːsmənt]
полное возмещение
full reparation
full reimbursement
full compensation
full refund
full redress
full recovery
full cost-recovery
полной компенсации
full compensation
full redress
full refund
полного возмещения
full reparation
full redress
full compensation
full reimbursement
full refund
recover fully
for the full recovery
fully reimbursable
full indemnity
полным возмещением
full reimbursement

Примеры использования Full reimbursement на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Full reimbursement in accordance with standard rates established by the General Assembly for troop costs has been made to the troop-contributing States through 31 March 2000.
Полное возмещение расходов по стандартным расценкам, установленным Генеральной Ассамблеей для возмещения расходов на воинские контингенты, было произведено государствам, предоставляющим войска, по 31 марта 2000 года включительно.
Full reimbursement of troop costs has been made for the period ending 31 August 2000.
Полное возмещение расходов на воинские контингенты было произведено за период, закончившийся 31 августа 2000 года.
Full reimbursement in accordance with the standard rates established by the General Assembly for troop costs has been made to these States through 31 May 1998.
Полное возмещение расходов этих государств в связи с предоставлением войск по стандартным ставкам, установленным Генеральной Ассамблеей для этих целей, было произведено по состоянию на 31 мая 1998 года.
Full reimbursement in accordance with the standard rates established by the General Assembly for troop costs has been made to these Governments up to 31 December 1996.
Полное возмещение расходов по стандартным расценкам, установленным Генеральной Ассамблеей для возмещения расходов на воинские контингенты, было произведено правительствам этих государств по 31 декабря 1996 года.
These items had previously been provided by British sources on the island at full reimbursement as an extension of the former United Kingdom/United Nations logistic support arrangements.
Эти товары ранее поставлялись из британских источников на острове на условиях полного возмещения расходов в рамках действовавших ранее соглашений между Соединенным Королевством и Организацией Объединенных Наций о материально-техническом снабжении.
These items had previously been provided by British sources on the island at full reimbursement as an extension of the former United Kingdom/United Nations logistic support arrangements.
Поставка этих предметов ранее осуществлялась британскими компаниями на острове на основе полного возмещения расходов в качестве дополнительных услуг в рамках программы Соединенного Королевства/ Организации Объединенных Наций в области материально-технического обеспечения.
Full reimbursement of civilian police costs has been made for the period ending 31 May 1998.
Полное возмещение расходов на гражданскую полицию произведено за период, закончившийся 31 мая 1998 года.
GOVERNMENTS Full reimbursement of troop costs in accordance with the standard rates of reimbursement has been made for the period ending 31 May 1995.
Полное возмещение расходов, связанных с предоставлением войск, в соответствии со стандартными нормативами возмещения было произведено за период, закончившийся 31 мая 1995 года.
As indicated in paragraph 18 of the Secretary-General's report, full reimbursement for troop costs has been made to the troop-contributing countries through 31 August 2000.
Как отмечается в пункте 18 доклада Генерального секретаря, полное возмещение расходов на воинские контингенты произведено в отношении стран, предоставляющих войска, по 31 августа 2000 года.
Full reimbursement in accordance with standard rates established by the General Assembly have been made to troop-contributing States for troop costs up to 31 October 2001.
Полное возмещение расходов государствам, предоставляющим войска, по стандартным ставкам, установленным Генеральной Ассамблеей, было произведено за период до 31 октября 2001 года.
Full reimbursement in accordance with standard rates established by the General Assembly for troop costs has been made to the troop-contributing States through 31 December 2000.
Полное возмещение расходов по стандартным расценкам, установленным Генеральной Ассамблеей для возмещения расходов на воинские контингенты, было произведено государствам, предоставляющим войска, по 31 декабря 2000 года включительно.
Full reimbursement in accordance with the standard rates of reimbursement have been made on a current basis to those Governments.
Полное возмещение расходов упомянутых правительств производится на текущей основе по нормативным ставкам возмещения..
Following the full reimbursement of the commitment authority(in the amount of $557,800),
После полного возмещения расходов в рамках принятых обязательств( 557 800 долл.
Full reimbursement of troop costs has been made for the period ending 31 May 1998.
Полное возмещение расходов, связанных с предоставлением воинских контингентов, произведено по 31 мая 1998 года.
Full reimbursement has been made to troop-contributing Governments only up to the period ending 31 July 1993.
Расходы правительств стран, предоставляющих войска, возмещены полностью лишь за период, закончившийся 31 июля 1993 года.
Full reimbursement in accordance with the standard rates established by the General Assembly for troop costs has been made to contributing States through 31 October 2001.
Полное возмещение расходов по стандартным расценкам, установленным Генеральной Ассамблеей для возмещения расходов на воинские контингенты, было произведено этим государствам по 31 октября 2001 года включительно.
Full reimbursement of troop and formed police costs has been made for the period ended March 2001.
Полное возмещение расходов государствам, предоставляющим войска, было произведено за период, закончившийся в марте 2001 года.
can examine the circumstances and agree to the full reimbursement of a more expensive treatment.
может исследовать обстоятельства и согласиться на полную оплату более дорогого лечения.
As indicated in paragraph 10 of the Secretary-General's report, full reimbursement has been made on a current basis to troop-contributing Member States.
Как указывается в пункте 10 доклада Генерального секретаря, государствам- членам, предоставляющим войска, производится полное возмещение расходов на текущей основе.
Full reimbursement for usage charges has been made,
Было произведено полное возмещение по всем требованиям, однако сумма в размере 2,
Результатов: 84, Время: 0.0588

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский