FURTHER ADJUSTMENTS - перевод на Русском

['f3ːðər ə'dʒʌstmənts]
['f3ːðər ə'dʒʌstmənts]
дальнейшие корректировки
further adjustments
дополнительные корректировки
further adjustments
additional adjustments
дополнительные изменения
additional changes
further changes
further revisions
additional modifications
additional revisions
further amendments
additional amendments
further modifications
further adjustments
дополнительные коррективы
further adjustments
additional adjustments
дальнейшие коррективы
further adjustments
дальнейшие изменения
further changes
further developments
further modifications
subsequent changes
further revisions
further adjustments
further amendments
дальнейшей корректировки
further adjustments
дальнейшую корректировку
further adjustments
for the future adaptation
дополнительную корректировку
further adjustment
дополнительных корректировок
for further adjustments
дальнейшая корректировка
дополнительных изменениях

Примеры использования Further adjustments на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Accordingly, where this has arisen, the merged"E4" Panel has recommended further adjustments to the recommended compensation for the"E4" claim.
Таким образом, в подобных случаях Объединенная группа" Е4" предлагает дальнейшую корректировку суммы компенсации, рекомендованной по претензии" Е4.
the Committee did not consider that any of them necessitated any further adjustments.
Комитет пришел к выводу, что ни один из них не требует каких-либо дополнительных корректировок.
The Panel finds that further adjustments should be made for overstatement, saved expenses
Группа приходит к выводу о необходимости произвести дополнительную корректировку на завышение, экономию расходов
A number of States, however, were not prepared to consider the issue of further adjustments of the time limit
Тем не менее ряд государств не были готовы рассматривать вопрос о дополнительных изменениях сроков и указали,
Accordingly, where this arises, the"E4" Panels recommend further adjustments to the recommended compensation for the"E4" claim.
Таким образом, в подобных случаях Группы" E4" предлагают дальнейшую корректировку суммы компенсации, рекомендованной по претензии" E4.
In addition, the Panel found that further adjustments were required to offset the risk of overstatement relating to the possibility that certain of these amounts were in fact uncollectible receivables.
Кроме того, Группа пришла к выводу о необходимости произвести дополнительную корректировку во избежание риска завышения расходов, поскольку некоторые из этих сумм на самом деле могли быть безнадежной задолженностью.
Quality tolerances: The table was amended extensively following mainly the proposal from Spain in 2003/7 with further adjustments for the figures.
Допуски по качеству: в таблицу были внесены значительные изменения главным образом на основе предложения Испании, изложенного в документе 2003/ 7, с дополнительной корректировкой цифровых данных.
forest ecosystem to another, or in socio-economic conditions from one country to another, often require further adjustments and adaptations in the use of technologies.
особенности социально-экономического положения разных стран зачастую требуют дальнейших корректировок в применении технологий.
That is, only 11% of the global SDG targets are aligned with national policy documents and do not require further adjustments.
Иными словами, лишь 11% глобальных задач ЦУР соотнесены с национальными программными документами и не требуют дальнейших корректировок.
Following the Summit, further adjustments were made to the activities under the current programme of work to match the requirements of the Plan of Implementation.
После Встречи на высшем уровне в эти мероприятия были внесены дополнительные коррективы в рамках существующей программы работы для учета требований, предъявляемых в соответствии с Планом выполнения решений.
Further adjustments to the HS will be based on proposals made to the HS Committee,
В дальнейшем поправки к ГС будут основываться на предложениях, внесенных в Комитет по ГС,
In such an instance further adjustments shall not bring the desired result and the chain must be replaced by a new one.
В таком случае дальнейшее регулирование не имеет смысла, цепь нужно заменить новой.
The Panel finds therefore that an adjustment should be made for enhancement, and further adjustments for inadequate accounting for depreciation,
Исходя из этого, Группа приходит к выводу о необходимости внести поправку на повышение качества, а также дополнительные поправки на недостаточный учет амортизации,
Some Committee members, however, had felt that the list was too restrictive and that further adjustments were needed.
Однако некоторые члены Комитета считают, что этот перечень слишком ограничен, и что необходимы дальнейшие поправки.
the procedures for modifying that area would hopefully help the Court decide on any further adjustments.
о порядке пересмотра этих нормативов поможет Суду принять решение о любых изменениях в будущем.
The expenses of the compensatory project have been adjusted to take account of the modifications in Annex II as well as further adjustments including.
Расходы на компенсационный проект были скорректированы с учетом изменений, предусмотренных в приложении II, а также дополнительных поправок, включая следующие.
The expenses of the projects have been adjusted to take account of the modifications in Annex III as well as further adjustments including.
Расходы на проекты были скорректированы с учетом изменений, отраженных в приложении III, а также дополнительных поправок, включая следующие.
This matter will be kept under review in order to make further adjustments, depending on developments.
Этот вопрос будет постоянно находиться в поле зрения для внесения дальнейших коррективов в зависимости от развития событий.
Also, icon LS-USBMX 1 2 3 Steerin(Fig. 8) will open up, which is convenient for further adjustments.
Также на Desktop ПК автоматически появится иконка« LS- USBMX 1 2 3 Steerin»( рис. 8), что удобно для будущих регулировок.
Reporting back on the key performance indicators would also involve additional consultations with the Executive Board and further adjustments and refinements to the results-based budget format.
Отчетность по основным показателям работы также предполагает проведение дополнительных консультаций с Исполнительным советом и внесение новых изменений и улучшений в формат бюджета, ориентированного на конкретные результаты.
Результатов: 127, Время: 0.0712

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский