FURTHER ESCALATION - перевод на Русском

['f3ːðər ˌeskə'leiʃn]
['f3ːðər ˌeskə'leiʃn]
дальнейшей эскалации
further escalation
continued escalation
escalating further
дальнейшего обострения
further deterioration
further aggravation
further exacerbation
further escalation
deteriorating further
of further exacerbating
дальнейшее ухудшение
further deterioration
continuing deterioration
further worsening
has further deteriorated
further decline
further degradation
to deteriorate further
subsequent deterioration
further escalation
дальнейшему росту
further growth
further increase
continued growth
to further increase
further escalation
further rise
further boost
дальнейшую эскалацию
further escalation
further escalating
continued escalation
дальнейшая эскалация
further escalation
дальнейшей эскалацией
further escalation

Примеры использования Further escalation на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
The European Union calls on all sides to refrain from any further escalation which could result in violence.
Европейский союз призывает все стороны воздерживаться от любой дальнейшей эскалации, которая может привести к насилию.
The further escalation of the military hostilities may have unpredictable consequences
Дальнейшая эскалация военных действий может иметь непредсказуемые последствия
the Security Council should address this alarming development without delay to prevent further escalation.
Совету Безопасности следует безотлагательно разобрать эти тревожные события, дабы предотвратить дальнейшую эскалацию.
The actions of Ukraine directly contradict the content of the Minsk agreements and lead to further escalation of the conflict.
Действия же Украины прямо противоречат содержанию Минских соглашений и ведут к дальнейшей эскалации конфликта.
The continuation or further escalation of this conflict has dangerous implications for the stability of the region.
Продолжение или дальнейшая эскалация этого конфликта имеет опасные последствия для стабильности в регионе.
exercise maximum restraint and prevent the further escalation of tension.
проявить максимальную сдержанность и предотвратить дальнейшую эскалацию напряженности.
avoid provocation that would lead to further escalation of the conflict.
избегать провокаций, которые привели бы к дальнейшей эскалации конфликта.
Since mid-June, there has been further escalation of the conflict in Kosovo, with the hostilities spreading to engulf the entire south-western part of the province.
С середины июня происходит дальнейшая эскалация конфликта в Косово с распространением боевых действий на всю юго-западную часть края.
help defuse tension and prevent further escalation.
помочь снять напряженность и предотвратить дальнейшую эскалацию.
The Council convened a public meeting on 29 March to discuss the further escalation of violence in the Middle East.
Марта Совет провел открытое заседание для обсуждения дальнейшей эскалации насилия на Ближнем Востоке.
warning that further escalation could jeopardize the stability of the entire region.
предупредив, что дальнейшая эскалация может создать угрозу для стабильности всего региона.
February helped quell tensions and prevent further escalation.
феврале помогли ослабить напряженность и предотвратить дальнейшую эскалацию.
could lead to further escalation of distrust between the parties concerned.
может привести к дальнейшей эскалации недоверия между заинтересованными сторонами.
It sees Al-Qaida continuing to spread its message to all parts of the world, and a further escalation in terms of the brutality of attacks.
Она отмечает, что организация<< Аль-Каида>> продолжает распространять свои идеи во всех частях мира и что наблюдается дальнейшая эскалация ее деятельности судя по степени жестокости совершаемых нападений.
This occupation of Azeri territory bordering directly on Iran marked a further escalation in the conflict between Armenia and Azerbaijan.
Эта оккупация азербайджанской территории, непосредственно граничащей с Ираном, ознаменовала собой дальнейшую эскалацию конфликта между Арменией и Азербайджаном.
The ground invasion launched by Israel into Gaza has led to a further escalation of the conflict with Hamas.
Сухопутное вторжение Израиля в Газу привело к дальнейшей эскалации конфликта с ХАМАС.
Peacekeeping operations have been successful in reducing the negative effects of conflicts and preventing their further escalation and disruption of regional
Операциям по поддержанию мира удается успешно смягчать отрицательные последствия конфликтов и предотвращать их дальнейшую эскалацию и подрыв ими региональных
Authorities and financiers must take heed of locals' demands if only to avoid further escalation.
Власти и кредиторы должны принять во внимание требования местных жителей, если они хотят избежать дальнейшей эскалации ситуации.
mass media hysterics shoes the readiness of Tbilisi for further escalation of tension in relations with South Ossetia and Abkhazia.
СМИ истерия говорит о готовности тбилисских властей идти на дальнейшую эскалацию напряженности в отношениях с Южной Осетией и Абхазией.
That aspect is essential in order to prevent new or further escalation of human rights violations.
Этот аспект имеет большое значение для предотвращения новой или дальнейшей эскалации нарушений прав человека.
Результатов: 258, Время: 0.0693

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский