GENERAL ASSEMBLY ENDORSED - перевод на Русском

['dʒenrəl ə'sembli in'dɔːst]
['dʒenrəl ə'sembli in'dɔːst]
генеральная ассамблея одобрила
general assembly endorsed
general assembly approved
general assembly adopted
генеральная ассамблея поддержала
general assembly supported
general assembly endorsed
general assembly encouraged
генеральная ассамблея утвердила
general assembly approved
general assembly adopted
general assembly authorized
general assembly endorsed
general assembly accepted
general assembly confirmed
генеральная ассамблея согласилась
general assembly agreed
general assembly concurred
general assembly endorsed
general assembly accepted
генеральная ассамблея одобрит
general assembly approve
general assembly endorse
general assembly agree
general assembly adopt
to the general assembly's approval
general assembly will welcome

Примеры использования General assembly endorsed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
In resolution 61/32 the General Assembly endorsed the efforts and initiatives of the Commission aimed at promoting the rule of law at the national
В резолюции 61/ 32 Генеральная Ассамблея поддержала усилия и инициативы Комиссии, направленные на соблюдение законности на национальном
The General Assembly endorsed the recommendations and conclusions of the Special Committee in its resolution 59/300.
Генеральная Ассамблея одобрила рекомендации и выводы Специального комитета в своей резолюции 59/ 300.
If the General Assembly endorsed those recommendations, the project would be completed without additional assessed contributions by Member States.
Если Генеральная Ассамблея одобрит эти рекомендации, проект будет завершен без начисления государствам- членам дополнительных взносов.
In 1993, the General Assembly endorsed the guidelines and recommendations for regional approaches to disarmament within the context of global security adopted by the Disarmament Commission.
В 1993 году Генеральная Ассамблея утвердила руководящие принципы и рекомендации в отношении региональных подходов к разоружению в контексте всеобщей безопасности, принятые Комиссией по разоружению.
The General Assembly endorsed the Commission's recommendations in paragraph 8 of its resolution 51/160 of 16 December 1996.
Генеральная Ассамблея одобрила рекомендации Комиссии в пункте 8 своей резолюции 51/ 160 от 16 декабря 1996 года.
in resolution 66/288, the General Assembly endorsed the emphasis on the need to strengthen UNEP responsiveness
в резолюции 66/ 288 Генеральная Ассамблея поддержала необходимость расширения возможностей ЮНЕП по реагированию
In September, the General Assembly endorsed the creation of an initial operating capability for the standing police capacity.
В сентябре Генеральная Ассамблея утвердила создание первоначального оперативного потенциала для постоянного полицейского компонента.
The General Assembly endorsed the Declaration at the Millennium Summit see resolution 55/2 of 8 September 2000, para. 20.
Генеральная Ассамблея одобрила эту декларацию на Саммите тысячелетия см. резолюцию 55/ 2 от 8 сентября 2000 года, пункт 20.
In section IV of resolution 46/192, the General Assembly endorsed the view of the Advisory Committee on Administrative
В разделе IV резолюции 46/ 192 Генеральная Ассамблея поддержала мнение Консультативного комитета по административным
By the same resolution, the General Assembly endorsed the proposal of the Executive Council
В той же резолюции Генеральная ассамблея утвердила предложение Исполнительного совета
by its resolution 1378(XIV), the General Assembly endorsed the goal of general
своей резолюцией 1378( XIV) Генеральная Ассамблея поддержала цель всеобщего
In paragraph 162 of its resolution 65/37 A, the General Assembly endorsed the recommendations of the Working Group.
В пункте 162 своей резолюции 65/ 37 А Генеральная Ассамблея одобрила рекомендации Рабочей группы.
In its resolution 54/13 B of 23 December 1999, the General Assembly endorsed the observations contained in the report of the Advisory Committee.
В своей резолюции 54/ 13 B от 23 декабря 1999 года Генеральная Ассамблея поддержала замечания, содержащиеся в докладе Консультативного комитета.
In paragraph 9 of resolution 53/208 B of 18 December 1998, the General Assembly endorsed this request.
В пункте 9 резолюции 53/ 208 B от 18 декабря 1998 года Генеральная Ассамблея поддержала эту просьбу.
By the resolution A/RES/602(XIX), the General Assembly endorsed the White Paper(WP) prepared by the Secretary-General.
Посредством принятия резолюции A/ RES/ 602( XIX), Генеральная ассамблея одобрила Белую книгу( БК), подготовленную Генеральным секретарем.
Also welcomes resolution 67/124 B, in which the General Assembly endorsed the proclamation of 13 February as World Radio Day;
Приветствует также резолюцию 67/ 124 B, в которой Генеральная Ассамблея одобрила провозглашение 13 февраля Всемирным днем радио;
In 1999, the Governing Council and the General Assembly endorsed the report of the Secretary-General on Environment and Human Settlements,
В 1999 году Совет управляющих и Генеральная Ассамблея одобрили доклад Генерального секретаря об окружающей среде
subsequent sessions, the General Assembly endorsed the call for the convening of the conference.
последующих сессиях Генеральная Ассамблея одобряла призыв к созыву такой конференции.
In June 1968, the U.N. General Assembly endorsed the NPT with General Assembly Resolution 2373(XXII),
Одобрен Генеральной Ассамблеей ООН 12 июня 1968 и открыт для подписания
Mr. Savua(Fiji): The 2001 special session of the General Assembly endorsed the Declaration of Commitment on HIV/AIDS.
Гн Савуа( Фиджи)( говорит поанглийски): В 2001 году специальная сессия Генеральной Ассамблеи одобрила Декларацию о приверженности делу борьбы с ВИЧ/ СПИДом.
Результатов: 631, Время: 0.0846

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский