GIVE MORE - перевод на Русском

[giv mɔːr]
[giv mɔːr]
уделять более
pay more
focus more
give more
devote more
more emphasis
to place more
уделять больше
pay more
devote more
greater
give more
give greater
focus more
to dedicate more
place more
spend more
invest more
дают больше
give more
provide great
offer more
get more
дать более
provide more
give a more
yield more
produce more
before making a more
обеспечивать более
provide more
ensure a more
to deliver more
give more
offer greater
secure a more
provide increased
уделять большее
pay more
give greater
devote greater
be given more
accord greater
to devote more
получить более
to receive more
to have more
obtain more
gain a more
get a more
learn more
to acquire a more
to allow a more
to produce more
придавать большее
to attach greater
give more
придать больше
to give more
дать больше
give more
provide more
produce more
to be made more
давать больше

Примеры использования Give more на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
And you give more?
А ты дашь больше?
But you can give more to the poor.
Но вы можете предложить больше, для бедных.
Give More Love is the 19th studio album by English musician Ringo Starr.
Give More Love- девятнадцатый студийный альбом британского музыканта Ринго Старра.
If you give more, then that is indulging the vital.
Если вы даете больше, то это потакает виталу.
In future presentations, affected country Parties should give more attention to preventive actions.
В будущих докладах затрагиваемые страны Стороны Конвенции должны уделить повышенное внимание мерам по предупреждению опустынивания.
Give more focus to the achievement of a Government's overall goals,
Уделять больше внимания выполнению общих целей правительства,
Internal oversight mechanisms should give more attention to their role as a principal support to management by offering constructive
Органы внутреннего надзора должны уделять больше внимания своей роли как важного помощника руководителей, предлагая конструктивные
Free trade zones give more preference to their residents,
Зоны свободной торговли дают больше преференций для резидентов,
In that connection, OHCHR should give more balanced and equal attention to economic,
В связи с этим УВКПЧ должно уделять более сбалансированное и равное внимание экономическим,
Give more attention to the issues related to land tenure,
Уделять больше внимания вопросам, связанным с землепользованием,
There are special topos that give more points than normal,
Есть специальные топос, которые дают больше очков, чем обычно,
The Group believed that the Contracting Parties should give more attention to the angle of band/parallel lines to be as in the Convention.
По мнению Группы, Договаривающимся сторонам следует уделять более пристальное внимание тому, чтобы полоса/ параллельные линии проходили под таким же углом, что и в Конвенции.
policy for bilateral and multilateral donors, UNDCP will give more attention to advocating alternative development as a means of reducing the cultivation of illicit crops.
многосторонних доноров ЮНДКП будет уделять больше внимания пропагандированию программ альтернативного развития как средства сокращения масштабов выращивания незаконных культур.
Please give more details about the content of the Declaration of the Rights of Ukrainian Nationalities
Просьба дать более подробную информацию о содержании" Декларации прав национальностей Украины"
elegant appearance give more confidence to patients.
элегантный внешний вид дают больше уверенности пациентам.
Let us, from this point forward, give more attention to the prevention of conflict rather than having to field troops in various theatres of war at exorbitant cost.
Давайте впредь уделять больше внимания предотвращению конфликтов, а не направлению войск в различные театры военных действий за баснословные суммы.
Recommends that the International Labour Organization give more emphasis to the issue of child domestic workers,
Рекомендует Международной организации труда уделять более пристальное внимание вопросу о детях,
With respect to the national level, many agreed that national Governments should give more recognition to local governments.
Что касается деятельности на национальном уровне, то многие согласились в тем, что национальные органы власти должны обеспечивать более широкое признание роли местных властей.
Power bar will remain as you left the previous shot so you have guidance to know if you have to give more or less power.
Мощность бар останется, как вы покинули предыдущий снимок так что вы должны руководство знать, если у вас есть, чтобы дать более или менее власти.
experience under different choreographers, and give more acting opportunities.
опыт актеров с различными хореографами и дают больше возможностей игры.
Результатов: 165, Время: 0.0922

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский