GLOWS - перевод на Русском

[gləʊz]
[gləʊz]
светится
glows
lights up
shines
solid
illuminates
fluoresces
сияет
shines
glows
sparkles
radiant
is beaming
is shiny
горит
burns
lights up
illuminates
is burning
is on
solid
fire
glows
свечения
luminescence
glow
light
luminosity
illumination
of fluorescence
светятся
glow
light up
shine
illuminated
fluoresce
сверкает
sparkles
glitters
shines
flashes
shiny
glows
are gleaming
sparkly
пылает
burns
is ablaze
glows

Примеры использования Glows на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
That's why my skin glows.
Именно поэтому моя кожа светится.
watch heart glows red fire light.
как сердце светится красным огненным светом.
Sahastrara… sometimes it glows.
Сахасрара… Она иногда светится.
It also glows in the dark.
К тому же он светится в темноте.
But it also glows in the dark.
А еще она светится в темноте.
If she so much as flinches or glows, shoot.
Если она еще раз так начнет дергаться или светиться- стреляйте.
Earth and air and fire glows.
Земля и воздух и огонь сияют.
air and fire glows.
воздух и огонь сияют.
Pretty good for a guy whose prostate glows in the dark.
Довольно хорошо для парня с простатой, светящейся в темноте.
The white LED will glows with full brightness light function.
Фонарь будет светить с максимальной яркостью функция« яркий свет».
But the Sword only glows when the Seeker's anger turns to rage.
Но меч раскаляется лишь тогда, когда гнев Искателя переходит в ярость.
The M17R glows for these 10 seconds and then blinks.
В течение этого времени фонарь будет гореть, а затем мигать.
no warm glows.
никакого теплого зарева.
this lysergic acid glows blue.
эта лизергиновая кислота отсвечивает синим.
Now, don't inhale until the tip glows.
Сейчас. Не вдыхай, пока кончик не раскалится.
And they want to make beer, in particular, that glows in the dark.
И особенно хотят выпустить пиво, светящееся в темноте.
Neuron glows in the dark, creating a mesmerizing spectacle,
В темноте Neuron светится, создавая завораживающее зрелище,
GIF with a unicorn, which glows a horn, mane
Гифка с единорогом, у которого светится рог, грива
The future glows like a giant sun shooting amber rays of light into our hearts and minds.
Будущее сияет как огромное солнце, посылая янтарные лучи света в наши сердца и разум.
Voila- our horse glows with happiness, and we opened another house
Вуаля- наша лошадка светится от счастья, а нам открывается очередной домик
Результатов: 109, Время: 0.1352

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский