GODSEND - перевод на Русском

['gɒdsend]
['gɒdsend]
находка
find
nakhodka
discovery
godsend
the finding
godsend
находкой
find
nakhodka
discovery
godsend
the finding
даром небес

Примеры использования Godsend на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
it was a godsend.
In other words, the soft carving ski with an average radius of the cut- a godsend for"teapot".
Другими словами, мягкие карвинговые лыжи со средним радиусом выреза- находка для« чайника».
a lot of space will be a real godsend for those who like to experiment with the installation of different spirals.
множество пространства станет настоящей находкой для тех, кто любит поэкспериментировать с установкой разных спиралей.
then they are considered a godsend.
тогда их считают находкой.
Our exclusive covers for a passport- a godsend for you and a great gift idea.
Наши эксклюзивные обложки на паспорт- это находка для себя и отличная идея для подарка.
Their godsend gives us the opportunity to congratulate the charming man,
Их« находчивость» дает нам повод поздравить обаятельного мужчину,
Public Housing was a godsend to our family, and certainly saved us from becoming homeless.
Социальное жилье стало спасением для нашей семьи и, бесспорно, не позволило нам стать бездомными.
hotels Metro Leninskiy Prospekt- a godsend!
гостиницы метро Ленинский проспект- просто находка!
That's why right after the progressive concept of Moog modular system there came a godsend for touring musicians- Minimoog.
Поэтому сразу за передовой концепцией Moog Modular system вышел настоящий подарок для многих гастролирующих музыкантов- Minimoog.
it seemed like a godsend to Harmon.
это Хармону казалось спасением.
she couldn't afford a regular computer course, so the opportunity to take computer training at the IDEA Educational Center was a godsend.
пойти на платные курсы, и поэтому возможности пройти бесплатное обучение компьютерной грамотности в Центре проекта IDEA для Юлии стало спасением.
an American satirical newspaper, published an article entitled"Harry Potter Sparks Rise in Satanism Among Children," which said that the"High Priest of Satanism" had described Harry Potter as"an absolute godsend to our cause.
дал толчок росту сатанизма среди детей», в которой говорилось, что« верховный жрец сатанизма» описал Гарри Поттера как« абсолютная находка для нашего дела.».
the mass of extrasolar planets will allow us in the first stage to determine what is a godsend- gas,
массы экзо планет позволит нам на первом этапе определить, чем является находка- газовым,
Grudinin looked like a godsend: a new face on the left flank, instead of Gennady Zyuganov, capable of provoking
Грудинин смотрелся находкой- новое лицо на левом фланге вместо надоевшего даже коммунистам Геннадия Зюганова,
the removal of wheat was a godsend to loads of people who suffer from the effects of over-acidified foods.
удаление пшеницы оказалось находкой для нагрузок от людей, которые страдают от последствий чрезмерного подкисленной еды.
for fans of the fairy world slot machine Mystic Secrets will be a real godsend and in your spare time you will want to spend an hour or two for this great video slot.
для фанатов сказочного мира игровой автомат Mystic Secrets станет настоящей находкой и в свободную минутку Вы обязательно захотите провести часок другой за этим великолепным видео- слотом.
happiness and misfortune, godsend and loss….
счастье и несчастье, находка и потеря….
Hello, you godsend.
Алло, вы посланец небес.
Counseling was a godsend.
Консультирование было для нас находкой.
Whiskey and milk were a godsend.
Виски с молоком было отличной находкой.
Результатов: 131, Время: 0.0819

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский