GOVERNMENT INVOLVEMENT - перевод на Русском

['gʌvənmənt in'vɒlvmənt]
['gʌvənmənt in'vɒlvmənt]
участие правительства
participation of the government
government involvement
government's engagement
government ownership
участие государства
state participation
state involvement
state engagement
government involvement
государственного вмешательства
government intervention
state intervention
public intervention
state interference
government interference
government involvement
for governmental intervention
interventionist
governmental interference
вмешательство правительства
government intervention
interference by the government
government involvement
причастности правительства
government's involvement
государственного участия
state participation
of state involvement
public participation
government involvement
public involvement
участия правительства
government involvement
government's participation
engagement by the government
input from the government
участие правительств
participation of governments
involvement of governments
governmental participation
governmental involvement
government engagement
участия правительств
participation of governments
involvement of governments
engagement of governments

Примеры использования Government involvement на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Government involvement in the second, particularly with respect to enforcement,
Участие правительств в работе по вопросу из перечисленных пунктов,
He was elected President in 1994, moving to reduce government involvement in the economy and to attract foreign investment to Brazil.
В 1994 году был избран президентом и стал проводить политику сокращения участия правительства в экономической деятельности и привлечения иностранных инвестиций в Бразилию.
often lead role in coordinating peace-building at the country level very clearly demonstrates that government involvement is crucial.
где она играет активную и часто ведущую роль, весьма определенно свидетельствует о том, что участие правительств имеет решающее значение.
strong government involvement(like in the social democratic welfare regime) did not erode bridging social capital.
мощное государственное вмешательство( например, социально- демократический режим соцобеспечения) не ослабляет его объединяющую функцию.
Appropriate risk distribution between the parties also requires substantial government involvement in the monitoring, evaluation
Для адекватного распределения рисков между сторонами также требуется значительное участие государств в мониторинге, оценке
The"16 Days of activism" campaign exemplifies government involvement in a campaign initiated by civil society,
Начатая гражданским обществом кампания" 16 дней активности", характерна тем, что в ней принимало участие правительство, к тому же она стала примером эффективного
the socially optimal supply of these goods is possible only through government involvement.
социально оптимальное предложение этих благ возможно только за счет участия государства.
In the light of budgetary constraints, what are the priority areas where government involvement and support is needed to augment export oriented food processing?
С учетом бюджетных ограничений каковы те приоритетные области, где для расширения производства продукции пищевой промышленности на экспорт требуется государственное участие и поддержка?
Another speaker pointed to increased Government involvement in programme review activities
Другой оратор отметил более активное участие правительств в мероприятиях по обзору программ
especially to ensure government involvement and ownership.
дорабатывать его, особенно для обеспечения участия правительства и его ответственности за это дело.
Government involvement: formal invitations will go out to all Governments, encouraging them to participate actively in both segments of the meeting;
Участие на уровне правительств: всем правительствам будут разосланы официальные приглашения с предложением принять активное участие в работе обеих секций совещания;
Government involvement in this area frequently focuses on financial support to the non-governmental infrastructure related to population ageing.
Роль правительств в этой области часто связана с финансовой поддержкой неправительственных инфраструктур, занимающихся вопросами старения населения.
The crime of slavery does not require government involvement or State action, and constitutes an international
Связанные с рабством преступления не требуют участия в нем правительств или принятия действий со стороны государства
the report was drawn in a manner that insinuates Government involvement in such acts.
доклад был составлен таким образом, что в нем содержится намек на участие правительства в этих актах.
Sending a draft for approval by the Government does not have the same impact as direct government involvement in its design and preparation.
Направление проекта на утверждение правительству не имеет того же результата, что и непосредственная вовлеченность государства в его подготовку и разработку.
the trend is to avoid government involvement whenever possible.
наблюдается тенденция к исключению участия правительства, где это возможно.
was interpreted internationally as Pakistan government involvement.
продолжалось отделать поверхность и интерпретировало международно как запутанность правительства Пакистан.
in particular when it comes to the unwinding of government involvement in certain industries.
в частности, когда речь заходит о сокращении государственного присутствия в некоторых отраслях.
The fact that services exist in a country and that there is government involvement signifies that this kind of programme has been established,
Наличие в стране служб и участие правительства означают существование такого рода программы, возможность расширения национального потенциала в этой сфере
At the same time, reduced government involvement in such areas as marketing and pricing of subsistence agriculture leaves farmers
В то же время в результате ограничения государственного вмешательства в таких областях, как организация сбыта продукции нетоварного сельскохозяйственного сектора
Результатов: 79, Время: 0.0871

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский