This new agenda tries to reconcile the so-called abolitionist approach and the gradual approach- which is the only realistic one.
В этой новой программе предпринимается попытка примирить так называемый аболиционистский подход и поэтапный подход, который является единственно реалистичным подходом..
It applies a gradual approach to harmonization and the development of common principles, taking into account
Она основана на применении поэтапного подхода к согласованию и разработке общих принципов с учетом значительных различий,
The observer concluded by expressing hope that the task force adopt a gradual approach based on rigorous empirical analysis
В заключение она выразила надежду, что целевая группа будет придерживаться постепенного подхода, основанного на тщательном эмпирическом анализе
The Polish Office of Statistics has adopted a gradual approach to data collection,
Статистический офис Польши принял постепенный подход к сбору данных,
Allow a gradual approach in which participants could decide over time, in the light of experience and lessons learned,
Обеспечит возможность поэтапного подхода, используя который участники могли бы решить по прошествии времени на основе накопленного опыта
In North Africa, governments have adopted a more cautious and gradual approach to agricultural price
Правительства стран Северной Африки придерживались более осторожного и постепенного подхода в политике сельскохозяйственных цен
thus providing a gradual approach to implementation Norway.
обеспечивая тем самым постепенный подход к осуществлению Конвенции Норвегия.
In that context, the Working Group recommended that the task force adopt a gradual approach based on rigorous empirical analysis
В этой связи Рабочая группа рекомендовала Целевой группе придерживаться поэтапного подхода, основанного на строгом эмпирическом анализе
First, human security requires a gradual approach in which models, such as that for poverty eradication,
Вопервых, безопасность человека требует постепенного подхода, в рамках которого разрабатываются модели,
regional telemedicine capabilities, it is advisable to adopt a heuristic and gradual approach with well-defined targets and close monitoring arrangements.
регионального потенциала в области телемедицины рекомендуется принимать эвристический и постепенный подход с должным образом определенными целями и механизмами тщательного наблюдения.
This cautious and gradual approach would help ensure that the standards,
Использование такого осторожного и поэтапного подхода будет способствовать обеспечению того,
However, many years of discussion have made clear that the way to reach that goal requires a gradual approach.
Однако многолетние дискуссии ясно дали понять, что путь к достижению такой цели требует постепенного подхода.
it seems that a gradual approach is being applied.
Непал), повидимому, применяется постепенный подход.
This gradual approach has served to embed mobility in the organizational culture,
Применение такого поэтапного подхода содействовало тому, что мобильность стала частью организационной структуры
He therefore appealed to the Committee to be patient with Tokelau's considered and gradual approach.
Поэтому оратор призывает Комитет проявить терпение в отношении обдуманного и постепенного подхода Токелау к этому вопросу.
favoured a more gradual approach.
выступает за более постепенный подход.
By using the gradual approach, the complete elimination of the effects of the scheme of limits would be delayed for six years,
В случае применения поэтапного подхода период полного устранения влияния схемы лимитов растянется на шесть лет,
could be a first, feasible step to be taken within a gradual approach to the objective of nuclear disarmament.
мог бы стать первым реальным шагом в рамках постепенного подхода к достижению цели ядерного разоружения.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文