GRADUAL DRAWDOWN - перевод на Русском

постепенного сокращения
gradual reduction
progressive reduction
phased drawdown
gradually reducing
gradual drawdown
progressively reducing
gradual downsizing
for the phased reduction
phasedown
постепенного свертывания
phasing out
gradual drawdown
phase-down
постепенному свертыванию
phasing out
gradual drawdown
gradual withdrawal
постепенного сокращения численного состава

Примеры использования Gradual drawdown на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
the Malian Defence and Security Forces in May and the gradual drawdown and reconfiguration of French operation Serval/Barkhane have given way to a marked increase in the activities of extremist groups.
отбитыми у МСОБ в мае, и постепенное свертывание и реконфигурация французской операции<< Серваль/ Бархан>> привели к заметной активизации деятельности экстремистских групп.
which should be a key-- but not the only-- benchmark for the gradual drawdown of the mission.
предполагаемого всеобъемлющего мирного соглашения, кульминацией которого стало бы проведение свободных и справедливых выборов, что должно являться ключевым, но не единственным исходным пунктом для постепенного сокращения Миссии.
comprehensive analysis leading to strategic planning for consolidation, gradual drawdown and eventual exit;
ведущим к стратегическому планированию для целей консолидации, постепенного сокращения численного состава и конечного ухода;
comprehensive analysis leading to strategic planning for consolidation, gradual drawdown and eventual exit;
ведущим к стратегическому планированию, для целей консолидации, постепенного сокращения численного состава и конечного ухода;
The cautious approach taken by the Secretary-General for a gradual drawdown of United Nations Integrated Mission in Timor-Leste(UNMIT) police, conditioned upon progress in the development of the national police force
Мы полностью поддерживаем острожный подход Генерального секретаря к постепенному сокращению полицейского компонента Интегрированной миссии Организации Объединенных Наций в Тиморе- Лешти( ИМООНТ),
the proposed gradual drawdown of the United Nations police
предлагаемым постепенным сокращением численности полиции Организации Объединенных Наций
recommendations concerning the modalities of the United Nations presence in Angola after 30 April 1998 and the gradual drawdown of its various components,
рекомендации относительно форм присутствия Организации Объединенных Наций в Анголе после 30 апреля 1998 года и постепенного сокращения ее различных компонентов,
an indicative timetable for the gradual drawdown of MONUC.
ориентировочный график для постепенного свертывания МООНДРК.
thereby enhance their capacity to protect the population and enable a gradual drawdown of the Mission.
тем самым укрепить их потенциал в отношении защиты населения и способствовать постепенному свертыванию Миссии.
developing benchmarks as well as an indicative timeline for the Mission's gradual drawdown.
перестройки деятельности Миссии и разработки контрольных показателей и ориентировочного графика постепенного свертывания Миссии.
leading to the gradual drawdown and departure of MONUC.
что приведет к постепенному свертыванию и выводу МООНДРК.
Accordingly, the recently adjusted plans for the downsizing provide for the repatriation of a number of military personnel by the end of November 1997, with a gradual drawdown of the troops between December 1997 and the first week of February 1998, when the strength
С учетом этого в недавно скорректированных планах сокращения численности персонала предусматривается репатриация определенного числа военнослужащих к концу ноября 1997 года с постепенным сокращением войск в период с декабря 1997 года по первую неделю февраля 1998 года,
separation of national staff, gradual drawdown, decommissioning and disposal in accordance with the United Nations Financial Regulations
увольнению национальных сотрудников, постепенному сокращению, выводу из эксплуатации или выбытию имущества Миссии в соответствии с Финансовыми положениями
These aspects of the agreement, coupled with the ECOWAS and African Union recommendation to the Security Council to consider a gradual drawdown of the impartial forces(UNOCI and Licorne), as well as the announcement of Licorne's plans to downsize by one battalion by mid-May, created a widespread
Эти аспекты соглашения в сочетании с рекомендацией ЭКОВАС и Африканского союза в адрес Совета Безопасности относительно рассмотрения вопроса о постепенном свертывании нейтральных сил( ОООНКИ и операция<<
the transfer of logistical support functions from the departing UNAVEM III formed military units to a civilian contractor, gradual drawdown and repatriation of military observers
передачу функций материально-технического снабжения, выполнявшихся отбывающими сформированными воинскими подразделениями КМООНА III, гражданскому подрядчику, постепенное сокращение численности и репатриация военных наблюдателей
separation of national staff, gradual drawdown, decommissioning and disposal of the Mission's assets in accordance with the Financial Regulations
увольнение национального персонала, постепенное сворачивание, вывод из эксплуатации и выбытие активов Миссии в соответствии с Финансовыми положениями
Endorses the Secretary-General's recommendations for a phased, gradual, drawdown and withdrawal of UNMIN staff,
Поддерживает рекомендации Генерального секретаря о поэтапном, постепенном сокращении и выводе персонала МООНН,
Endorses the Secretary-General's recommendations for a phased, gradual, drawdown and withdrawal of UNMIN staff,
Поддерживает рекомендации Генерального секретаря о поэтапном, постепенном сокращении и выводе персонала МООНН,
Gradual drawdown and dismantling of 35 telephone exchanges
Постепенное выведение из эксплуатации и демонтаж 35 АТС
Gradual drawdown and dismantling of one 7.3 metre satellite hub station and 24 VSAT stations.
Постепенное выведение из эксплуатации и демонтаж одной станции спутниковой связи с антенной диаметром 7, 3 метра и 24 станций ВСАТ.
Результатов: 138, Время: 0.3954

Gradual drawdown на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский