RETRAIT PROGRESSIF in English translation

drawdown
retrait
réduction
prélèvement
tirage
réduction des effectifs
rabattement
retrait progressif des effectifs
gradual withdrawal
retrait progressif
retrait graduel
désengagement progressif
sevrage graduel
sevrage progressif
abandon progressif
gradual drawdown
retrait progressif
retrait graduel
réduction progressive
phasing-out
retrait progressif
suppression progressive
l'élimination
réduction progressive
abandon progressif
disparition progressive
d'abandonner progressivement
suppression graduelle
phase-out
élimination
retrait progressif
éliminer
suppression
de retrait
l'élimination progressive
suppression progressive
réduction progressive
abandon progressif
progressive withdrawal
retrait progressif
désengagement progressif
prélèvement progressif
gradual removal
élimination progressive
suppression progressive
retrait progressif
enlèvement graduel
levée progressive
élimination graduelle
démantèlement progressif
enlèvement progressif
eventual phasing out
gradual downsizing
phased removal
gradual retirement

Examples of using Retrait progressif in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Les instruments de fonds propres non admissibles sont assujettis à un retrait progressif annuel de 10% à partir de 2013.
Non-qualifying capital instruments are subject to a 10% phase-out per annum commencing in 2013.
Ceci devrait se traduire par le retrait progressif d'environ 1 000 hommes,
That should translate into a phased withdrawal of approximately 1,000 personnel,
Il faut étudier sérieusement les besoins en personnel du Département, compte tenu des dispositions de la résolution 51/243 concernant le retrait progressif des personnels fournis à titre gracieux.
Serious consideration must be given to the Department's staffing needs in the light of resolution 51/243 on the phasing-out of gratis personnel.
D'établir des plans détaillés pour le retrait progressif de la Force de défense de Papouasie-Nouvelle-Guinée et du Groupe mobile
To develop detailed plans for phased withdrawal of the Papua New Guinea Defence Force
Les membres du Conseil ont soulevé de nombreuses questions sur les modalités financières du processus de retrait progressif du programme pétrole contre nourriture.
Members of the Council raised numerous questions regarding the financial modalities of the phasing-out process of the oil-for-food programme.
voeu qu'au moment approprié, un débat s'ouvre sur le mandat de la MINUAR et, éventuellement, son retrait progressif du Rwanda.
at an appropriate time, UNAMIR's mandate and its possible phase-out from Rwanda should be discussed.
Cela devrait se traduire par le retrait progressif d'un millier de militaires de l'infanterie
This should translate into a phased withdrawal of approximately 1,000 infantry
Les pays en développement membres bénéficieront de périodes de mise en œuvre plus longues pour le retrait progressif de toutes les formes de subventions à l'exportation.
Developing country Members will benefit from longer implementation periods for the phasing-out of all forms of export subsidies.
Que le gouvernement du Bangladesh s'engage sur un retrait progressif des camps militaires temporaires de la région.
That the Government of Bangladesh undertakes a phased withdrawal of temporary military camps from the region…;
L'annexe V de son rapport contient un calendrier de retrait progressif du personnel militaire et civil.
Annex V to the report contains the phasing-out schedule of military and civilian personnel.
Les livraisons de véhicules de cette commande doivent s'échelonner de mai 2011 à 2017, ce qui coïncidera avec le déploiement des véhicules de série GT6 et le retrait progressif des véhicules à plancher haut fabriqués par Tatra.
This will coincide with the deployment of the GT6 series vehicles and the phasing-out of the Tatra high-floor vehicles.
La dernière phase du retrait progressif de la composante militaire des Nations Unies du Tchad
The final phase of the drawdown of the United Nations military component from Chad
Le retrait progressif a entraîné le rapatriement de 1 600 militaires,
The phased drawdown entailed the repatriation of 1,600 military personnel,
Nous comprenons aussi qu'un retrait progressif de la MINUSTAH est déjà souhaité et envisagé.
We also understand that a progressive drawdown of MINUSTAH is already desired and envisaged.
Cette diminution est imputable au retrait progressif et à la restructuration des effectifs militaires ainsi qu'à la baisse de la valeur locative estimative des locaux fournis par le Gouvernement.
The reduction is attributable to the drawdown and restructuring of military personnel and lower estimated rental value of Government-provided facilities.
La totalité des locaux appartenant au Gouvernement hôte et qui ont été utilisés par la Mission seront restitués aux autorités, dans le cadre d'un retrait progressif.
All host Government facilities used by the Mission will be handed back to the Host Government on the basis of a progressive drawdown.
En outre, le rapport sur l'exécution du budget de la MONUA porterait également sur les dépenses relatives aux activités liées au retrait progressif d'UNAVEM III.
In addition, the financial performance report on MONUA would include expenditures related to the activities related to the drawdown of UNAVEM III.
il n'est pas surprenant que l'on ait observé un retrait progressif du marché canadien des marchandises non visées.
it is not surprising to have witnessed a progressive retreat of non-subject goods from the Canadian market.
Il conviendrait de prendre ces facteurs en considération dans les préparatifs du retrait progressif de la MINUSIL.
Preparations for the gradual drawdown of UNAMSIL should take these factors into consideration.
Le Comité consultatif estime que la Mission doit continuer à étudier la structure d'appui afin de l'adapter aux activités de retrait progressif par. 19.
The Advisory Committee is of the opinion that the Mission should keep the support structure under review in order to align it with the phased drawdown para. 19.
Results: 301, Time: 0.0634

Retrait progressif in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English