GROWING DEMANDS - перевод на Русском

['grəʊiŋ di'mɑːndz]
['grəʊiŋ di'mɑːndz]
растущих потребностей
growing needs
growing demands
increasing demands
increasing needs
growing requirements
increasing requirements
evolving needs
rising needs
rising demand
expanding needs
растущего спроса
growing demand
increasing demand
rising demand
expanding demand
растущие требования
increasing demands
growing demands
increasing requirements
ever-growing demands
возрастающие потребности
increasing needs
growing needs
growing demands
increasing demands
increasing requirements
возрастающие требования
increasing demands
growing demands
растущие запросы
growing demands
increasing demands
роста потребностей
increasing need
growing demands
increased requirements
growing need
возрастающего спроса
increasing demand
growing demand
растущие потребности
growing needs
growing demand
increasing demands
increasing needs
evolving needs
increasing requirements
growing requirements
растущий спрос
growing demand
increasing demand
rising demand
ever-increasing demand
the ever-growing demands
escalating demand
the growth in demand
растущим требованиям

Примеры использования Growing demands на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
in the demarcation process, particularly given the operational cost of UNMEE at a time of growing demands on United Nations peacekeeping.
особенно с учетом оперативных расходов МООНЭЭ в период роста потребностей в операциях Организации Объединенных Наций по поддержанию мира.
These new and growing demands, already echoed by the Governing Council,
Эти новые и растущие потребности, которые уже отмечались Советом управляющих,
The change process is reactive to pressure or growing demands, but not necessarily from within the organization.
Процесс преобразований осуществляется в ответ на давление или растущие требования, необязательно исходящие от самой организации.
Specific to future view, she underscored the importance of scaling up the programme to meet the growing demands.
Говоря о перспективах, она подчеркнула важное значение расширения масштабов программы в целях удовлетворения растущего спроса.
evolving and growing demands of Ethernet from carriers
меняющихся и растущих потребностей локальных сетей от перевозчиков
There will be growing demands for links between business, population, real estate,
Существует также растущий спрос на установление связей между регистрами предприятий,
While budgetary constraints are stringent, ICT plays an increasingly critical role in the support of the work of UNHCR, including growing demands for round-the-clock support and disaster recovery capabilities.
Несмотря на жесткие бюджетные ограничения, ИКТ играют все более важную роль в работе УВКБ, включая растущие потребности в обеспечении круглосуточного поддержания и восстановления данных.
capacity to meet growing demands.
они могли удовлетворять предъявляемые к ним растущие требования.
The investment in new technology may increase the productivity needed to satisfy growing demands for statistical information.
Инвестиции в новую технологию могут повысить производительность, необходимую для удовлетворения растущего спроса на статистическую информацию.
MEDIT's“SPARK” LED light source is specially designed for growing demands in the NDT industry.
Светодиодный источник света Spark от компании MeditInc разработан специально для растущих потребностей в отрасли неразрушающего контроля.
In order to meet these needs and to satisfy the growing demands and expectations on the market,
Для удовлетворения этих потребностей, а также растущих требований и ожиданий на рынке,
Refineries around the world are striving to meet growing demands for cleaner fuels,
НПЗ по всему миру стремятся удовлетворить растущий спрос на более чистое топливо
as a rice exporter. Due to the increase in demand for rice worldwide Guyana has been able to increasingly meet growing demands.
Гайана начала экспортировать рис. В условиях повышения мирового спроса на рис Гайане удается все в большей степени удовлетворять растущие потребности.
allowed satisfying the growing demands for more rapid fulfilment of orders in the area of logistics.
позволяют удовлетворить растущие требования к более быстрому выполнению заказов в сфере логистики.
Allocations of State resources should give priority to the peace agreements, taking into account growing demands for social services
При распределении государственных ресурсов первоочередное внимание следует уделять мирным соглашениям с учетом растущего спроса на социальные услуги
These instruments are necessarily adopted in order to take into account technological advances and to address the growing demands in the area of road safety.
Эти документы потребовалось принять с учетом научно-технического прогресса и для удовлетворения растущих потребностей в области безопасности дорожного движения.
To meet changing expectations and growing demands for devices that are mobile,
Чтобы обеспечить выполнение растущих требований, предъявляемых мобильным устройствам,
increased requirements for industrial production translate themselves into growing demands for energy resources.
все большая потребность в продукции промышленного производства обусловливают растущий спрос на энергетические ресурсы.
its partners in meeting the growing demands for food assistance.
стремящихся удовлетворять растущие потребности в продовольственной помощи.
In all cases, it has been recognized that available information is still highly insufficient in relation to the growing demands in the field.
Во всех случаях признается, что имеющейся информации до сих пор крайне недостаточно в связи с быстро растущим спросом на нее на местах.
Результатов: 214, Время: 0.0904

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский