HAD DETERIORATED - перевод на Русском

[hæd di'tiəriəreitid]
[hæd di'tiəriəreitid]
ухудшилось
has deteriorated
has worsened
declined
deterioration
is worse
was deteriorating
degenerated
ухудшение
deterioration
degradation
decline
impairment
aggravation
deteriorating
worsening
impaired
ухудшилась
has deteriorated
has worsened
worse
deterioration
was worsened
ухудшились
deteriorated
have worsened
declined
are worse
got worse
ухудшился
deteriorated
has worsened
worse
deterioration

Примеры использования Had deteriorated на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ms. Achmad expressed concern that the situation of women had deteriorated despite the Government's efforts.
Гжа Ахмад выражает озабоченность тем, что положение женщин ухудшилось, несмотря на предпринимаемые правительством усилия.
they showed that maternal health had deteriorated despite support from the Government
проведенного в 2004 году, показали ухудшение состояния здоровья матерей,
Conditions in those camps had deteriorated dramatically because basic food stocks were running out
Условия в этих лагерях резко ухудшились, потому что основные запасы продовольствия истощаются,
The humanitarian situation had deteriorated, especially in the Gali region,
Гуманитарная ситуация ухудшилась, особенно в Гальском районе,
including Jerusalem, had deteriorated significantly.
существенно ухудшилось.
The Special Rapporteur pointed out in paragraph 136 of his latest report that the situation of women had deteriorated further, particularly in areas controlled by the Taliban.
Специальный докладчик в пункте 136 своего последнего доклада недвусмысленно указывает, что произошло дальнейшее ухудшение положения женщин, прежде всего в районах, контролируемых движением" Талибан.
Ethiopia's terms of trade had deteriorated as a result of an unprecedented collapse in the world price of coffee,
Условия торговли Эфиопии ухудшились в результате беспрецедентного падения мировых цен на кофе,
According to the report, the economic situation in Togo had deteriorated following the suspension of foreign aid in 1993
Согласно докладу, экономическая ситуация в Того ухудшилась после приостановления оказания внешней помощи в 1993 году
Even before the failed coup attempt, the climate for media freedom in Turkey had deteriorated, illustrated by the government takeover of Zaman.
Еще до неудачной попытки государственного переворота климат для свободы СМИ в Турции ухудшился, о чем свидетельствует взятие правительством под свой контроль газеты Zaman.
Austria noted with concern that freedom of expression and of the press had deteriorated.
Австрия с озабоченностью отметила, что положение дел со свободой выражения мнений и свободой печати ухудшилось.
Infrastructure and living conditions in prisons had deteriorated markedly over the previous 16 years because the previous Government had failed to invest in maintenance.
Инфраструктура и условия жизни в пенитенциарных учреждениях за последние 16 лет существенно ухудшились по причине того, что предыдущее правительство не выделяло средства на их техническое обслуживание и ремонт.
the humanitarian situation had deteriorated.
гуманитарная ситуация ухудшилась.
about his second brother, whose health had deteriorated as a result of his detention.
здоровье которого в результате тюремного заключения ухудшилось.
he said that prison conditions had deteriorated due to the economic problems facing the United Republic of Tanzania.
условия содержания в тюрьмах ухудшились из-за экономических трудностей, которые переживает Объединенная Республика Танзания.
the situation had deteriorated.
ситуация ухудшилась.
over the past two years, the situation in the Palestinian Territory had deteriorated dramatically.
за последние два года положение на палестинской территории резко ухудшилось.
One speaker stated that conditions had deteriorated in Armenia and Azerbaijan and expressed support for the recommendations for both countries.
Один оратор заявил, что условия в Армении и Азербайджане ухудшились, и поддержал рекомендации в отношении обеих стран.
since they left Pakistan, the situation had deteriorated with regard to religious minorities and to the safety of young women.
ситуация с религиозными меньшинствами и безопасностью для молодых женщин ухудшилась.
despite its previous recommendations, freedom of expression in Cambodia had deteriorated.
положение с правом на свободное выражение мнений в Камбодже ухудшилось.
the Secretary-General indicated that living conditions in the capital had deteriorated owing to extreme water shortages that have persisted for several months.
секретарь указывал на то, что условия жизни в столице ухудшились ввиду крайнего дефицита воды, продолжавшегося уже несколько месяцев.
Результатов: 256, Время: 0.0509

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский