HAD LONG - перевод на Русском

[hæd lɒŋ]
[hæd lɒŋ]
уже давно
have long
for a long time
long ago
long overdue
is long
's been a long time since
has long had
already long
longstanding
имел длинные
had long
были длинные
was long
had long
уже на длительного времени
has long
уже долгое время
for a long time
has long
long
имели длинные
had long
имеют протяженные

Примеры использования Had long на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ethiopia had long been committed to United Nations peacekeeping
Эфиопия уже давно привержена миротворческой деятельности Организации Объединенных Наций
The geographical location of certain countries in Africa- many had long, unguarded frontiers- made them vulnerable to illicit drug trafficking.
Географическое положение некоторых стран Африки- многие из них имеют протяженные и неохраняемые границы- стало причиной уязвимости этих стран перед незаконным оборотом наркотиков.
His delegation had long been concerned about that issue,
Делегация оратора уже долгое время была обеспокоена этим вопросом
Some ACC members noted that they had long been aware of the particular conditions of vulnerability of small countries.
Некоторые члены АКК отметили, что им уже давно известно об особенно высокой степени уязвимости, которая характерна для малых стран.
Many members of the Subcommission had long borders that were easy to penetrate;
Многие государства- члены имеют протяженные и легко пересекаемые границы,
The international community had long accepted the People's Republic of China as the only representative of China.
Международное сообщество уже долгое время признает Китайскую Народную Республику в качестве единственного представителя Китая.
The contemporary periodical Argo said:"Our country had long lacked a palace for education in science and technology.
Журнал Арго писал:« Нашей стране уже давно не хватало дворца образования в науках и технологии.
Both groups also had long arms with well-developed claws, which could help when catching fish.
Обе группы также имели длинные передние конечности с хорошо развитыми когтями, которые могли помочь при ловле рыбы.
Napoleon had long been dissatisfied with what he viewed as the foot-dragging
Наполеон уже долгое время был недоволен тем, что он считал проволочками
This woman had long been fear-ridden,
Эта женщина уже давно была одержима страхом;
Early species had long, fully toothed jaws
Ранние формы имели длинные зубастые челюсти
Her delegation had long advocated the strengthening of UNON, the only United Nations office located in a developing country.
Ее делегация уже давно выступает за укрепление Отделения Организации Объединенных Наций в Найроби-- единственного отделения Организации Объединенных Наций, расположенного в развивающейся стране.
In this case, all the girls had long hair, the men in honor had beards
При этом все девушки имели длинные волосы, у мужчин в чести были бороды
The Board noted that there was a delay in the closure of trust funds whose purposes had long been attained.
Комиссия отметила промедление с закрытием целевых фондов, цели которых уже давно достигнуты.
a belt covering their penis, and had long pigtails.
мужчины носили только пояс стыдливости, и имели длинные косички.
The United States had long been a vigorous supporter of the international fight against torture.
Соединенные Штаты на протяжении уже длительного времени активно участвуют в борьбе против пыток, которую ведет международное сообщество.
But the Northern Lands had long been desolate,
Но северные земли давно уже стали необитаемыми
This raised the question of possible distortions that could arise in cases where distributions were skewed or had long tails.
В связи с этим возник вопрос о возможных искажениях, которые могут возникнуть в тех случаях, когда распределение ассиметрично или имеет длинные<< хвосты.
Remember how difficult to find a gift for an adult, which had long been playing with toys
Вспомните, как сложно подобрать подарок взрослому человеку, который давно уже не играет в игрушки
Philo led the way for Paul more fully to restore the concept of the Paradise Trinity, which had long been dormant in Jewish theology.
Филон проложил путь Павлу, позволив ему более полно восстановить концепцию Райской Троицы, давно уже подспудно существовавшую в иудейской теологии.
Результатов: 212, Время: 0.0596

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский