HAD MISSED - перевод на Русском

[hæd mist]
[hæd mist]
пропустил
missed
skipped
passed
let
conceded
упустил
missed
lost
overlooked
omitted
have left out
скучала
missed
much
were bored
пропустила
missed
skipped
passed
let
упустили
missed
lost
have overlooked
have omitted
пропустили
missed
skipped
let
conceded
passed
упустила
missed
lost
squandered

Примеры использования Had missed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
But if I had missed this I would be so angry,
Но если я что-то пропустила, я буду безумно зла,
Mr. Dapkiunas(Belarus) said that the Committee had missed yet another opportunity to show its opposition to divisive
Г-н Дапкюнас( Беларусь) говорит, что Комитет упустил еще одну возможность продемонстрировать,
the lawsuit was revoked since Arman Avetisian had missed the one-month term defined by law for addressing the court.
иск был отклонен на основании того, что Арман Аветисян пропустил месячный срок, установленный законодательством для обращения в суд.
The Commission maintained that organizations had missed a unique opportunity at the time of implementation of the contractual framework which had been approved by the Commission in 2005 and endorsed by the General Assembly.
Комиссия заявила, что организации упустили уникальную возможность для этого, когда вводилась в действие система контрактов, утвержденная Комиссией в 2005 году и одобренная Генеральной Ассамблеей.
had picked up the lady who was going shopping, who had missed getting the earlier cab.
вышел выпить кофе, подобрал женщину, которая собиралась за покупками, и которая пропустила предыдущее такси.
You will suddenly come to recognize that they were there but you had missed them at that moment.
Неожиданно ты осознаешь, что они были там, но ты упустил их в тот момент.
apologizing for the incident, and stating that he had missed the ending of the game"as much as anybody.
он« как и все» пропустил концовку матча.
Programmes were run for children who had missed school years
Осуществляются программы для детей, которые пропустили несколько учебных лет,
Tromp could not be satisfied with the result however as the Dutch had missed an opportunity to annihilate the English.
Однако Тромп не был удовлетворен результатом, поскольку голландцы упустили возможность уничтожить англичан.
yet she found herself thinking that he had missed something important.
все же ей почему-то казалось, что он упустил что-то важное.
Stanley Booth stated that part of the reason for the delay was that Bill Wyman had missed the helicopter ride to the venue.
Журналист Стэнли Бут заявил, что задержка частично была вызвана тем, что Билл Уаймэн пропустил вертолет чтобы добраться до места.
As a result, the Procurement Section had missed opportunities to consolidate its procurement needs
В результате Секция закупок упустила возможности для объединения своих закупочных потребностей
pointed out aspects that we might had missed.
указала на те аспекты, которые мы, возможно, пропустили бы.
we are pleased that we had missed too common car.
мы рады тому, что мы упустили слишком часто автоматически.
This was partly because starting point guard Jeremy Lin had missed 29 of the 41 games played up until that point with a hamstring injury.
Такая ситуация сложилась в том числе из-за травмы основного разыгрывающего Джереми Лина, который пропустил 29 из 41 игры из-за травмы подколенного сухожилия.
Unfortunately, the Organization had missed a valuable opportunity to replicate the best practices adopted by large organizations around the world relating to optimum management of office space.
К сожалению, Организация упустила ценную возможность воспользоваться передовым опытом оптимального управления служебными помещениями, накопленным крупными организациями по всему миру.
According to sportswriter Jack Clary,"The football fans were indignant when they saw what they had missed.
Согласно спортивному журналисту Джеку Клари:« Футбольные болельщики были возмущены, когда увидели, что они пропустили.
the suit was revoked since Arman Avetisian had missed the one-month term defined by law for addressing the court.
иск был отклонен на основании того, что Арман Аветисян пропустил месячный срок, установленный законодательством для обращения в суд.
In Haiti, for example, the United Nations had missed an opportunity to promote democratic development when it had not provided assistance in establishing a radio station.
В Гаити, например, Организация Объединенных Наций упустила возможность придать импульс демократическому развитию, не оказав помощь в создании радиостанции.
marking the first time in his career that he had missed any bouts.
первый раз за свою карьеру он пропустил схватки.
Результатов: 90, Время: 0.0637

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский