HARMONIOUS COEXISTENCE - перевод на Русском

[hɑː'məʊniəs ˌkəʊig'zistəns]
[hɑː'məʊniəs ˌkəʊig'zistəns]
гармоничного сосуществования
harmonious coexistence
harmonious co-existence
гармоничное сосуществование
harmonious coexistence
harmonious co-existence
harmonious cohabitation
гармоничному сосуществованию
harmonious coexistence
harmonious co-existence
гармоничном сосуществовании
harmonious coexistence

Примеры использования Harmonious coexistence на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Balancing civil liberties is not the only contribution that Governments can make to the harmonious coexistence of faiths.
Тщательное равновесие гражданских свобод-- не единственное, что правительства могут сделать для гармоничного сосуществования конфессий.
complementarity and harmonious coexistence.
взаимное дополнение и гармоничное сосуществование.
In this respect, constructive interaction will foster mutual confidence and trust as well as engender harmonious coexistence between the two nations.
В этой связи хотелось бы указать на то, что конструктивное взаимодействие будет способствовать укреплению взаимного доверия, а также гармоничному сосуществованию двух наций.
enhance mutual understanding and harmonious coexistence among Member States.
также укреплению взаимопонимания и гармоничного сосуществования между государствами- членами.
promote the peaceful and harmonious coexistence of all ethnic groups in the country.
поощрять мирное и гармоничное сосуществование всех этнических групп страны.
We call upon the members of all the Congolese communities to strive to promote harmonious coexistence and national reconciliation;
Просим членов всех конголезских общин стремиться к гармоничному сосуществованию и национальному примирению;
as well as tolerance and harmonious coexistence.
также терпимости и гармоничного сосуществования.
Equitable and just formulas might also emerge that would allow the communities concerned to find solutions that would strengthen harmonious coexistence and peace.
Могут также появиться сбалансированные и справедливые варианты, позволяющие соответствующим общинам найти решения, укрепляющие гармоничное сосуществование и мир.
Globalization needed to benefit all countries, contribute to the common development of humanity and foster harmonious coexistence between human beings and the natural world.
Чтобы глобализация была благом для всех стран, вносила бы свой вклад в обеспечение всеобщего развития человечества и содействовала бы гармоничному сосуществованию человека и природы.
Sudan noted that Cameroon was an exemplary country in its harmonious coexistence of religions and languages
Судан отметил, что Камерун является образцом с точки зрения гармоничного сосуществования религий и языков
there must be harmonious coexistence of human, nature and city.
обеспечивая гармоничное сосуществование человека, природы и города.
project is to support community-level reconciliation and peacebuilding in order to promote an environment conducive to peaceful and harmonious coexistence among clans.
миростроительства на общинном уровне для создания условий, способствующих мирному и гармоничному сосуществованию различных кланов.
in the past have hampered efforts to achieve harmonious coexistence in the region.
к сожалению, в прошлом препятствовали достижению гармоничного сосуществования в регионе.
status could guarantee harmonious coexistence between the various communities
статусу может гарантировать гармоничное сосуществование различных общин
in order to promote harmonious coexistence.
в целях содействия гармоничному сосуществованию.
non-discrimination and harmonious coexistence.
недискриминации и гармоничного сосуществования.
is designed to promote the harmonious coexistence of various religions and communities.
намерена поощрять гармоничное сосуществование различных религий и общин.
Its principle is to respect and protect the Earth's ecological system, emphasizing human self-awareness and harmonious coexistence between humans and nature.
Ее принцип заключается в уважении и охране экологической системы Земли с уделением особого внимания человеческому самосознанию и гармоничному сосуществованию людей и природы.
peace necessary for harmonious coexistence and full development.
необходимые для гармоничного сосуществования и всестороннего развития.
promote the peaceful and harmonious coexistence of all of the country's ethnic groups.
поощрять мирное и гармоничное сосуществование всех этнических групп в стране.
Результатов: 139, Время: 0.0493

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский