HARMONIOUS RELATIONSHIPS - перевод на Русском

[hɑː'məʊniəs ri'leiʃnʃips]
[hɑː'məʊniəs ri'leiʃnʃips]
гармоничных отношений
harmonious relations
harmonious relationship
гармоничных взаимоотношений
harmonious relationships
harmonious relations
гармоничные отношения
harmonious relations
harmonious relationship
гармоничные взаимоотношения
harmonious relationships

Примеры использования Harmonious relationships на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
which requires harmonious relationships among people and between people
для чего необходимы гармоничные отношения между самими людьми и между людьми
generational equity; inspired by the harmonious relationships of indigenous peoples,"education shall foster civic-mindedness, intercultural dialogue and ethical and moral values.
поколенческом равенстве, а вдохновляющим примером служат гармоничные отношения, присущие коренным народам.
which in turn would lead to harmonious relationships between the peoples in question.
ведущую к урегулированию коренных причин, которые в свою очередь ведут к гармоничным отношениям между народами.
The Australian Government has also undertaken a number of initiatives to support harmonious relationships between people of different cultures
Австралийское правительство также предприняло ряд инициатив для поддержки гармоничных отношений среди людей разных культур и религий,
Member States will ensure that appropriate measures are in place to promote harmonious relationships between local communities
Государства- члены обеспечивают принятие надлежащих мер для содействия гармоничным отношениям между местными общинами и центрами размещения,
favourable political atmosphere and adopt policies of inclusion in order to enhance harmonious relationships at the national and international levels
принятия мер по обеспечению социального единства в целях укрепления отношений согласия на национальном и международном уровнях
tolerance and harmonious relationships based on the promotion of economic development,
терпимости и гармоничных отношений, основанных на содействии экономическому развитию,
as well as to maintain harmonious relationships with other people.
научиться уважать других людей, заботиться о них и поддерживать гармоничные отношения с ними.
Petroleum recently announced new policy initiatives that increased royalty payments to landowners in an effort to restore harmonious relationships between landowners and mineral producers
которые предусматривают увеличение размера сумм, выплачиваемых землевладельцам за право вести разработку, в попытке восстановить гармоничные взаимоотношения между ними и горнодобывающими предприятиями
in compliance with the principles of social justice, harmonious relationships, climate justice,
равновесии с Матерью- Землей, развитию, базирующемуся на принципах гармоничных отношений, социальной справедливости,
conflict, and to promote just and harmonious relationships within and among human societies and with the whole Earth community.
оказать содействие обеспечению справедливости и гармонии на уровне отношений между обществами и в масштабах человечества в целом.
practical guidance for the development of effective and harmonious relationships between indigenous people and States.
практичным руководством для развития эффективных и гармоничных связей между коренными народами и государствами.
including harmonious relationships and family life,
включая вопросы гармоничных отношений и семейной жизни,
to take appropriate measures to create or enhance harmonious relationships with the local communities,
принимать соответствующие меры для установления или укрепления гармоничных взаимоотношений с местными общинами,
encouraging stable and harmonious relationships and friendships between different nations,
способствующих установлению стабильных и гармоничных отношений и дружбы между различными нациями,
tolerance and harmonious relationships in Africa;
терпимости и гармоничных отношений в Африке;
facts and responsibilities of the terrorist violence and the violations of human rights that occurred between May 1980 and November 2000-- imputable both to terrorist organizations and State agents-- and proposing initiatives to consolidate peace and harmonious relationships among all Peruvians.
создана Комиссия по установлению истины и примирению( КИП) в целях выяснения обстоятельств, фактов и ответственности лиц, виновных в террористических действиях с применением насилия и нарушении прав человека с мая 1980 года по ноябрь 2000 года, приписываемых как террористическим организациям, так и государственным учреждениям, и предложения инициатив, направленных на укрепление мира и установление гармоничных отношений между всеми жителями Перу.
tolerance and harmonious relationships in Africa;
терпимости и гармоничных отношений в Африке;
This information can be useful to anyone who is interested in building a harmonious relationship.
Эта информация может пригодиться любому человеку, который заинтересован в построении гармоничных отношений.
Studies have shown that a harmonious relationship bode better heart health, too.
Исследования показали, что гармоничные отношения сулят ничего лучшего здоровья сердца тоже.
Результатов: 48, Время: 0.0533

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский