HAS ENOUGH - перевод на Русском

[hæz i'nʌf]
[hæz i'nʌf]
имеет достаточно
has enough
has sufficient
has a fairly
is quite
holding sufficient
обладает достаточной
has sufficient
has enough
possesses sufficient
было достаточно
was enough
was sufficient
have sufficed
have had enough
располагает достаточными
has sufficient
has adequate
possesses sufficient
хватает
enough
grabs
have
missing
lack
there is
sufficient
suffices
need
get enough
хватит
enough
stop
am done
quit
more
have enough
's it
have had it
will do
enough is enough
имеет достаточное количество
has a sufficient number of
есть достаточно
there are enough
there is sufficient
have enough
there is ample
are quite
were sufficiently
обладает достаточными
has sufficient
possesses sufficient

Примеры использования Has enough на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Regularly check that your child has enough to drink.
Регулярно убеждайтесь, что ваш ребенок получает достаточное количество питья.
Son, the right Dumpster always has enough.
Сынок, у настоящего" Мусорщика" всегда все есть.
Make sure that the extension cable has enough free motion.
Следите за тем, чтобы удлинительный кабель имел достаточный люфт.
I now have my own house. it has enough rooms for you to stay in.
У меня теперь свой дом. Здесь достаточно места и для вас.
I asked… Whoever makes good reports and has enough experience.
Те, кто готовит хорошие репортажи и набрался опыта.
Landing, which is obtained as a result, has enough information to convince a visitor to leave your contacts,
Лендинг, который получился в результате, имеет достаточно информации, чтобы убедить посетителя либо оставить свои контакты,
The large Hoftrac has enough power to move
Большой погрузчик Hoftrac обладает достаточной мощностью, чтобы точно перемещать
then the child has enough of clothes, food
то ребенок имеет достаточно одежды, продуктов питания
As long as the phone has enough juice… the device… can sit and wait.
До тех пор, пока в телефоне было достаточно заряда, устройство могло быть там и ждать.
This will help to ensure that the body has enough muscle glycogen storage to be able to continue with the implementation of one of your programs, asking it to perform.
А это будет способствовать тому, чтобы тело имеет достаточно хранения гликогена мышц чтобы иметь возможность продолжать одна с выполнением ваших программах просят его выполнять.
All players' contracts will be automatically extended provided the team has enough cash for their signing bonuses.
Контракты всех игроков будут автоматически продлеваться, если команда обладает достаточной суммой денег для подписных бонусов( кроме НСА с лояльностью"- 3").
It is often argued that the world has enough resources to lift all women and men up from extreme poverty.
Нередко можно услышать, что мир располагает достаточными ресурсами для избавления всех людей от крайней нищеты.
Military medicine has enough equipment and qualified doctors to provide the soldiers with the necessary assistance in a timely manner.
Военная медицина имеет достаточно оборудования и квалифицированных врачей, чтобы своевременно оказать бойцам необходимую помощь.
If you increase this value, make sure that the computer has enough disk space to store the additional log files that will be generated.
Увеличивая количество архивов, следите, чтобы на диске было достаточно места для дополнительных файлов журнала, которые будут созданы.
Dodon has enough information about the situation in the country.
Додон обладает достаточной информацией о происходящем в стране.
Not everyone who wants to buy an Apple smartphone has enough money and the desire to choose the expensive iPhone for buying X.
Далеко не каждому желающему приобрести смартфон производства Apple, хватает денег и желания выбирать для покупки дорогостоящий iPhone X.
Yet this ancient supercluster already has enough material to make more than one million billion Suns.
Тем не менее, это древнее сверхскопление уже имеет достаточно материи, чтобы создать более миллиона миллиардов звезд.
The President of the United States has enough authority to ease the embargo against Cuba, without need for action by Congress.
Президент Соединенных Штатов Америки располагает достаточными полномочиями для того, чтобы в значительной степени ослабить жесткость блокады Кубы без вмешательства конгресса.
the bridge has enough sensitivity.
мост обладает достаточной чувствительностью.
Switzerland also takes the view that the United Nations has enough coordination mechanisms,
Швейцария также придерживается того мнения, что Организация Объединенных Наций имеет достаточно координационных механизмов,
Результатов: 140, Время: 0.0747

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский