HAS ENOUGH in Turkish translation

[hæz i'nʌf]
[hæz i'nʌf]
yeterince
enough
sufficiently
have
yetecek kadar fosfor var
yeteri kadar
enough
long enough
sufficiently
yeterli
enough
good enough
sufficient
just
be enough
adequate
suffice
qualified
eline geçen yetecek kadar

Examples of using Has enough in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
I think the world has enough on.
Bence dünyada bizden yeterince var.
Trust me, Ben has enough on his plate.
Guven bana; ugrasmasi gereken yeterince sey var.
Even the crap. to fertilise a whole field. One cubic metre of crap has enough phosphorous in it!
Boku bile! Bir metreküp bokta, bir tarlaya yetecek kadar… fosfor var!
Even the crap! One cubic meter of crap Has enough phosphorous in it to fertilize a whole field!
Boku bile! Bir metreküp bokta, bir tarlaya yetecek kadar… fosfor var!
One cubic meter of crap has enough phosphorous in it… to fertilize a whole field!
Bir metreküp bokta, bir tarlaya yetecek kadar… fosfor var!
The primary is one of the nearest stars to the Sun that has enough mass to end its life in a Type II supernova explosion.
Brincil bileşen, Güneşe en yakın yıldızlardan birisidir ve yaşamının sonunda, Tip II süpernova olarak patlayacak kadar yeterli bir kütleye sahiptir.
Thanks. but fortunately, Colt has enough to start a Sally Beauty Supply. I lost most of my hair products in the fire.
Çoğu saç ürünüm yangında gitti ama neyse ki Coltta kozmetik mağazası açacak kadar var.- Sağ ol.
We had enough chemicals and tools to trade for seeds
Biz yeterince kimyasallar ve ticaret araçları tohum
A girl can never have enough sharp pointy objects can she?
Bir kızın hiçbir zaman yeterince keskin ve sivri eşyaları olmaz,?
I don't even know if I will have enough kids to field a team next week.
Gelecek hafta yeteri kadar çocuk oynamak isteyecek mi onu bile bilmiyorum.
I wonder if I have enough power to stop your heart.
Kalbini durdurmak için yeterince güçlü müyüm merak ediyorum.
Had enough to eat?
Yeteri kadar yedin mi?
I think the town's had enough mystery for one lifetime.
Bence kasaba ömürlerine yetecek kadar gizem gördüler.
But if you have enough, it's really…-calming.
Ancak yeterince alırsan gerçekten sakinleştirir.
Before I leave, I will have enough money for both of us.
Gitmeden önce, ikimizide yetecek kadar para olacak üzerimde.
You have enough time in a limited period.
Senin, yeteri kadar zamanınızı aldık.
And I would think we have enough men here to protect it, if need be.
Ve burada onu korumak için yeterince adam olduğunu düşünüyorum, tabii gerekirse.
We will have enough spit for a six-pack.
Altılık pakete yetecek kadar tükürük olacak.
Had enough to eat? Are you sure you've?
Yeteri kadar yediğinize emin misiniz?
Are you gonna have enough time to learn the arrangements?
Aranjmanları öğrenmek için yeterince zamanın olacak mı?
Results: 41, Time: 0.054

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish