should be madeneed to be mademust be madeit is necessary to makemust be paidshould be introducedneed to putshould be amendedwill be required to submithas to be made
должна быть составлена
shall be drawn upshall be preparedmust be composedhas to be made
should bemust beshall behad to beshould take placemust take place
Примеры использования
Has to be made
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
A petition to terminate a labour agreement should contain the reason why the permission is requested, and has to be made on a special form provided by the Labour Department.
Просьба о прекращении трудового соглашения должна содержать причину, по которой она подается, и должна быть составлена на специальном бланке Департамента по вопросам труда.
A final synthesis has to be made by the President, and we trust his judgement,
Окончательный же синтез должен быть произведен Председателем, и мы полагаемся на его суждение,
It is thus clear that the agreement has to be made in writing or there has to be written record of the agreement.
Из этого явно следует, что соглашение должно быть заключено в письменной форме или должно иметься письменное доказательство его заключения.
However, if a choice has to be made between the different objectives, it has to be made through a democratic process, through discussion, persuasion and social choice.
Однако если делать выбор между разными целями, его нужно делать демократическим путем, путем обсуждения, убеждения и социального выбора.
A greater effort has to be made in the future to capture the full range of linkages between SRF goals,
В будущем необходимо прилагать значительно бóльшие усилия для отражения всего диапазона связей между целями ОСР,
A judgment has to be made in each specific case on whether those aquifers should be treated as a system for the proper management of the aquifers.
В каждом конкретном случае необходимо будет принимать решение относительно необходимости рассмотрения конкретных водоносных горизонтов в качестве системы для надлежащего управления водоносными горизонтами.
Your declaration has to be made before the 15th and the Tax Office charge your bank account on the 20th.
To determine the effect of the remedy an estimate of probabilities has to be made and there is no reason why a tribunal should not be competent to make such an estimate.
Для определения эффективности средства правовой защиты должна делаться оценка вероятностей, и нет никакой причины, по которой суд не должен быть компетентен, чтобы сделать такую оценку.
Human history has reached a crucial point where a choice has to be made between a world characterized by peace and prosperity or one that is torn by global conflict and disaster.
История человечества подошла к критической точке, когда необходимо сделать выбор между миром и процветанием, с одной стороны, и глобальными конфликтами и катастрофами.
When a decision has to be made there may be no one of the market participants who knows which decision will be in his
Когда решение должно быть сделано может быть никто из участников рынка знают которое решение находится в его
The heart has to be made the centre and through bhakti
I'm perfectly willing to discuss something with you but an effort has to be made on your part.
Я хочу поговорить с тобой, но и с твоей стороны должны быть приложены усилия.
The judgement of whether or not to incur additional costs in order to comply with the eco-criteria has to be made by individual firms in developing countries.
Решения о целесообразности осуществления дополнительных затрат в целях соблюдения экологических критериев должны приниматься фирмами в развивающихся странах в индивидуальном порядке.
The decision to choose a phased approach for implementation in an infrastructure project has to be made on the basis of careful considerations involving,
Решение о выборе поэтапного подхода для осуществления соответствующего инфраструктурного проекта должно приниматься на основе тщательно взвешенных соображений,
exclusion of a unit in the statistical business register has to be made on purely statistical considerations,
невключении какой-либо единицы в статистический коммерческий регистр должно приниматься с учетом чисто статистических соображений
it's a $50 deposit that has to be made in order to verify the account after the $500 free play bonus
это$ 50 депозита, которая должна быть произведена в целях проверки счета после$ 500 бесплатный бонус,
a seller wishing to make the specification must request the buyer beforehand to provide the specification, which has to be made“within a reasonable time after receipt” of the request.
желающий составить спецификацию, должен заранее попросить покупателя представить спецификацию, которая должна быть составлена" в разумный срок после получения" запроса от продавца.
They do not specify what part of the journey has to be made by road and it is sufficient that this should occur at some point between the beginning
В этих положениях не оговаривается, какая часть перевозки должна производиться автомобильным транспортом; достаточно, чтобы это имело место на каком-либо участке между началом
but the surrender has to be made complete by the growth of the psychic self-offering in all of them and in all their movements separately and together.
но сдача должна быть сделана полной путем роста психической само- сдачи во всех них и во всех их движениях порознь и вместе.
If a choice has to be made and there are no other factors to consider,
Если придется делать выбор и если не надо будет учитывать какие-либо другие факторы,
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文