held a numberheld a serieshas conducted a numberhas undertaken a numberhas carried out a numberconducted a serieshas held severalundertook a seriescarried out a seriesorganized a number
had taken a numberhas adopted a numberhas adopted a serieshas taken a serieshas undertaken a numberhas introduced a numberadopted a sethad enacted a numberhas undertaken a serieshas adopted a range
has implemented a numberhas undertaken a numberhas carried out a numberhas undertaken severalconducted a numberundertook a seriesimplemented a seriescarried out a seriesexecuted severalhas implemented a variety
has taken a numberhas taken severalhas undertaken a numberhas taken a serieshas undertaken a serieshas initiated a numbermade a numberhas made several efforts
has taken a numberhas undertaken a numberundertook a seriesundertook a varietyhas taken a serieshas made severalundertook varioushas taken variousembarked on a series
провело ряд
held a numberhas conducted a numberheld a seriesconducted a serieshas undertaken a numberhas carried out a numberhad held severalcarried out a serieshad organized a serieshas undertaken a series
провел ряд
held a numberheld a seriescarried out a numberconducted a numberundertook a numberconducted a serieshas undertaken severalconducted severalhas held severalhad a number
Примеры использования
Has undertaken a series
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
ESCAP has undertaken a series of HRD activities to promote literacy for girls and women in South Asia.
ЭСКАТО осуществила ряд мероприятий в области развития людских ресурсов в целях распространения грамотности среди девочек и женщин в Южной Азии.
prison administration last year, the Ministry of the Interior has undertaken a series of bold moves to improve prison administration,
взяв в прошлом году под свой контроль управление тюрьмами, предприняло ряд решительных действий по улучшению управления тюрьмами,
Social Council has undertaken a series of efforts in implementation of General Assembly resolutions on restructuring
Социальный Совет предпринял ряд усилий, направленных на осуществление резолюций Генеральной Ассамблеи,
the Global Programme of Action, has undertaken a series of measures to implement the relevant recommendations.
Глобальной программы действий предприняло ряд мер по осуществлению соответствующих рекомендаций.
GCO has undertaken a series of internal studies
ОПО провел ряд внутренних исследований
the State has undertaken a series of specific measures to address extrajudicial killings
государство предприняло ряд конкретных шагов для рассмотрения фактов,
Morocco has undertaken a series of epidemiological studies
Марокко провело серию эпидемиологических исследований
Egypt reported that it has undertaken a series of legislative as well as administrative steps aimed at curbing terrorism by introducing prevention schemes on the cultural,
Египет сообщил, что им принят ряд законодательных, а также административных мер, преследующих цели пресечения терроризма на основе осуществления профилактических
In addition, the Minister of Public Services has undertaken a series of direct outreach meetings in five municipalities to encourage minority communities to work in the Provisional Institutions
Кроме того, министерство по делам государственной службы организовало серию выездных заседаний в пяти общинах, с тем чтобы призвать представителей общин этнических меньшинств к работе во Временных институтах
The INPE has undertaken a series of measures aimed at preventing the perpetration of acts of torture
НИПУ предпринял целый ряд мер, направленных на предупреждение актов пыток
peoples that make up societies, and has undertaken a series of actions to that end.
to participate in rural elections and has undertaken a series of publicity and promotion activities.
к участию в сельских выборах; им был организован с этой целью ряд мероприятий пропагандистского и просветительского характера.
In addition to providing humanitarian assistance to Liberia since the inception of the crisis, the United Nations has undertaken a series of initiatives to promote the peaceful settlement of the conflict.
В дополнение к оказанию гуманитарной помощи Либерии с момента начала кризиса Организация Объединенных Наций предприняла ряд инициатив в целях содействия мирному урегулированию конфликта,
In this respect, the Government has undertaken a series of measures to stem the effects of the present crisis through,
Для этого правительство приняло ряд мер по преодолению последствий нынешнего кризиса,
During the review period Germany has undertaken a series of endeavours to prevent racially motivated criminal offences
За рассматриваемый период Германия предприняла ряд усилий по предотвращению преступлений на расовой почве
With the guidance of the Committee, the Secretariat has undertaken a series of detailed analytical studies,
Под руководством Комитета секретариат провел серию обстоятельных аналитических исследований,
The Republic of Moldova has undertaken a series of complementary actions by impelling the conflict resolution process,
Для придания импульса процессу урегулирования конфликта Молдовы предприняла ряд дополнительных действий,
The Republic of Moldova has undertaken a series of complementary actions by impelling the conflict resolution process,
Для придания импульса процессу урегулирования конфликта Молдовы предприняла ряд дополнительных действий,
vertical segregation(within occupations), the Government has undertaken a series of awareness campaigns since 1986-87,
сегрегацией правительство начиная с 1986- 1987 годов провело ряд разъяснительных кампаний среди работников образования
the Government of Guatemala has undertaken a series of actions that have had a positive impact on the human rights situation in the country.
Гватемала предприняла ряд мер, положительно отразившихся на положении в области прав человека в стране.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文