had the opportunitywere given the opportunitygot an opportunityhad a chancegot a chancehave the possibilityhas enabledreceived the opportunitywere given the chancehad the ability
will have the opportunitywill get an opportunitywould have an opportunitywill have a chancewill be given the opportunityget a chancewill have the possibilitywould be given the opportunitywill be given the optionwill be able to get
have the opportunityget an opportunityare given the opportunityget a chancereceive an opportunityhave the possibilitygain the ability
Примеры использования
Have the possibility
на Английском языке и их переводы на Русский язык
{-}
Official
Colloquial
Some devices have the possibility to serve as Wi-Fi Hotspots by providing internet access for other nearby devices.
Некоторые устройства имеют возможность служить в качестве Wi- Fi Hotspot, обеспечивая интернет- доступ для других устройств.
This August the colleges of education have the possibility of offering Danish as a second language as a main subject.
В августе текущего года учебные колледжи получили возможность предлагать в ряду основных предметов обучения датский в качестве второго языка.
Category“a” NHMSs have the possibility to act directly on the policy level, while others act via their ministries.
НГМС, относящиеся к категории" а", имеют возможность непосредственно действовать на политическом уровне, тогда как остальным необходимо действовать через свои министерства.
Thanks to e-finance, developing countries have the possibility to skip stages in the development of their financial sector.
Благодаря электронному финансированию развивающиеся страны получили возможность перескочить через несколько этапов в развитии своего финансового сектора.
each object can be seen perfectly, and also have the possibility to activate the sound.
устройство не предназначено для ночной съемки, каждый объект просматривается отлично, а кроме того есть возможность активировать звук.
In winter in Trodos the snow fall out and the Cypriots have the possibility to go skiing, during few months.
В горах Троодос зимой выпадает снег, и киприоты имеют возможность на протяжении нескольких месяцев кататься на лыжах.
VIBGUARD Viewer have the possibility to migrate their installation to OMNITREND Center.
систему мониторинга VIBGUARD, есть возможность перевести свою установку на новую платформу OMNITREND.
Children should have the possibility to complain and initiate legal proceedings in cases of violations of their rights.
Дети должны иметь возможность подать жалобу и инициировать судебное разбирательство в случае нарушения их прав.
Not all insurance companies have the possibility to cover treatment
Не все страховые компании имеют возможность обеспечивать лечение
The delegations of Cuba and Egypt also suggested that States should have the possibility of refusing access to places of detention for reasons linked to national security.
Делегации Кубы и Египта также предложили, чтобы государства имели возможность отказывать в доступе к местам содержания под стражей по соображениям национальной безопасности.
Statisticians will have the possibility of creating frames using necessary terms as well as all information contained in the metadatabase.
Статистики будут иметь возможность создавать выборки с использованием необходимых терминов, а также всей информации, хранящейся в базе метаданных.
Children also have the possibility to attend so-called“nomadic kindergartens”,
Кроме того, дети имеют возможность посещать кочевые детские сады,
Accordingly, Member States would have the possibility to withdraw their shares prior to the date specified.
Соответственно, государства- члены будут иметь возможность изъять свои доли до истечения установленной даты.
In addition you have the possibility to conclude a maintenance contract for your surface treatment plant.
Далее Вы имеете возможность заключить с нами договор о проведении технического обслуживания для Вашей установки.
Club owners must ensure that clients have the possibility to test their alcohol level on the premises.
Владельцы клубов должны обеспечить, чтобы клиенты имели возможность проверить уровень алкоголя на территории их клуба.
In the YNAO, children have the possibility to attend this pre-primary school year in kindergartens in settlements and cities.
В ЯНАО дети имеют возможность посещать дошкольные занятия только в детских садах, находящихся в населенных пунктах и в городах округа.
For some graphs configurations placement can be non-unique, and have the possibility of transformation, other than rotation,
Для некоторых конфигураций графов размещение может быть неуникальным и иметь возможность трансформаций, отличных от вращения,
In the Ossetian Sunday school, 20 students have the possibility to learn the Ossetian language,
В осетинской воскресной школе 20 слушателей имели возможность изучать осетинский язык,
If you have the possibility of providing this service,
Если вы имеете возможность предоставления такого сервиса пожалуйста сообщите нам,
The school also has a small cocoa farm where the student have the possibility to learn sustainable cocoa farming
При школе также есть небольшая какао- ферма, на которой ученики получат возможность изучить устойчивое выращивание какао-бобов
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文