HAVE THE POSSIBILITY - перевод на Русском

[hæv ðə ˌpɒsə'biliti]
[hæv ðə ˌpɒsə'biliti]
иметь возможность
able
have the opportunity
have the possibility
have the ability
have the capacity
have the option
have a chance
have the capability
be in a position
be allowed
имеют возможность
able
have the opportunity
have the possibility
have the ability
have the capacity
have the option
have a chance
have the capability
be in a position
be allowed
получили возможность
had the opportunity
were given the opportunity
got an opportunity
had a chance
got a chance
have the possibility
has enabled
received the opportunity
were given the chance
had the ability
есть возможность
there's a possibility
it is possible
there is an opportunity
have the opportunity
are able
can be
has the ability
allows
have the option
there is an option
располагает возможностью
has the opportunity
had the capacity
has the ability
has the potential
have the possibility
имели возможность
able
have the opportunity
have the possibility
have the ability
have the capacity
have the option
have a chance
have the capability
be in a position
be allowed
имеете возможность
able
have the opportunity
have the possibility
have the ability
have the capacity
have the option
have a chance
have the capability
be in a position
be allowed
получат возможность
will have the opportunity
will get an opportunity
would have an opportunity
will have a chance
will be given the opportunity
get a chance
will have the possibility
would be given the opportunity
will be given the option
will be able to get
получают возможность
have the opportunity
get an opportunity
are given the opportunity
get a chance
receive an opportunity
have the possibility
gain the ability

Примеры использования Have the possibility на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Some devices have the possibility to serve as Wi-Fi Hotspots by providing internet access for other nearby devices.
Некоторые устройства имеют возможность служить в качестве Wi- Fi Hotspot, обеспечивая интернет- доступ для других устройств.
This August the colleges of education have the possibility of offering Danish as a second language as a main subject.
В августе текущего года учебные колледжи получили возможность предлагать в ряду основных предметов обучения датский в качестве второго языка.
Category“a” NHMSs have the possibility to act directly on the policy level, while others act via their ministries.
НГМС, относящиеся к категории" а", имеют возможность непосредственно действовать на политическом уровне, тогда как остальным необходимо действовать через свои министерства.
Thanks to e-finance, developing countries have the possibility to skip stages in the development of their financial sector.
Благодаря электронному финансированию развивающиеся страны получили возможность перескочить через несколько этапов в развитии своего финансового сектора.
each object can be seen perfectly, and also have the possibility to activate the sound.
устройство не предназначено для ночной съемки, каждый объект просматривается отлично, а кроме того есть возможность активировать звук.
In winter in Trodos the snow fall out and the Cypriots have the possibility to go skiing, during few months.
В горах Троодос зимой выпадает снег, и киприоты имеют возможность на протяжении нескольких месяцев кататься на лыжах.
VIBGUARD Viewer have the possibility to migrate their installation to OMNITREND Center.
систему мониторинга VIBGUARD, есть возможность перевести свою установку на новую платформу OMNITREND.
Children should have the possibility to complain and initiate legal proceedings in cases of violations of their rights.
Дети должны иметь возможность подать жалобу и инициировать судебное разбирательство в случае нарушения их прав.
Not all insurance companies have the possibility to cover treatment
Не все страховые компании имеют возможность обеспечивать лечение
The delegations of Cuba and Egypt also suggested that States should have the possibility of refusing access to places of detention for reasons linked to national security.
Делегации Кубы и Египта также предложили, чтобы государства имели возможность отказывать в доступе к местам содержания под стражей по соображениям национальной безопасности.
Statisticians will have the possibility of creating frames using necessary terms as well as all information contained in the metadatabase.
Статистики будут иметь возможность создавать выборки с использованием необходимых терминов, а также всей информации, хранящейся в базе метаданных.
Children also have the possibility to attend so-called“nomadic kindergartens”,
Кроме того, дети имеют возможность посещать кочевые детские сады,
Accordingly, Member States would have the possibility to withdraw their shares prior to the date specified.
Соответственно, государства- члены будут иметь возможность изъять свои доли до истечения установленной даты.
In addition you have the possibility to conclude a maintenance contract for your surface treatment plant.
Далее Вы имеете возможность заключить с нами договор о проведении технического обслуживания для Вашей установки.
Club owners must ensure that clients have the possibility to test their alcohol level on the premises.
Владельцы клубов должны обеспечить, чтобы клиенты имели возможность проверить уровень алкоголя на территории их клуба.
In the YNAO, children have the possibility to attend this pre-primary school year in kindergartens in settlements and cities.
В ЯНАО дети имеют возможность посещать дошкольные занятия только в детских садах, находящихся в населенных пунктах и в городах округа.
For some graphs configurations placement can be non-unique, and have the possibility of transformation, other than rotation,
Для некоторых конфигураций графов размещение может быть неуникальным и иметь возможность трансформаций, отличных от вращения,
In the Ossetian Sunday school, 20 students have the possibility to learn the Ossetian language,
В осетинской воскресной школе 20 слушателей имели возможность изучать осетинский язык,
If you have the possibility of providing this service,
Если вы имеете возможность предоставления такого сервиса пожалуйста сообщите нам,
The school also has a small cocoa farm where the student have the possibility to learn sustainable cocoa farming
При школе также есть небольшая какао- ферма, на которой ученики получат возможность изучить устойчивое выращивание какао-бобов
Результатов: 402, Время: 0.0945

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский