HE FELT - перевод на Русском

[hiː felt]
[hiː felt]
он считает
he believes
he considers
he thinks
he felt
it deems
he found
he said
he suggested
he sees
in his opinion
он почувствовал
he felt
he sensed
he smelled
he became
он полагает
he believed
he took it
he thought
he considers
he trusted
he suggested
he felt
he assumed
in his view
he understood
он ощутил
he felt
he sensed
он испытывал
he experienced
he felt
he had
he suffered
ему казалось
he thought
it seemed
he felt
he believed
he fancied
его мнению
his view
his opinion
his mind
it considers
he believed
he felt
he thought
his viewpoint
his judgment
his estimation
он счел
it considered
it found
it held
he felt
he believed
he deemed it
he viewed
he thought it
он посчитал
it considered
he thought
he felt
he found
he believed
he deemed
he figured
he assumed

Примеры использования He felt на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He felt a genuine and sorrowful sympathy for Martha and Mary;
Он испытывал подлинное, полное печали сострадание к Марфе и Марии;
When our relationship normalized to an even keel, he felt creatively blocked.
Когда наши отношения стали упорядоченными и ровными, он ощутил творческую блокаду.
He felt that we would betrayed him, so he just cut us off.
Он думал, мы его предали, и вычеркнул нас из жизни.
He felt a new warmth through his body.
Он чувствовал новое тепло по всему телу.
I guess he felt the walls closing in on him.
Я думаю, он почувствовал, что стены сжимаются вокруг него..
He felt that the Committee should act as quickly as possible.
Он считает, что Комитету следует действовать как можно быстрее.
Originally from this, he felt a certain awkwardness, and now he was used to.
Поначалу от этого он испытывал некую неловкость, а теперь привык.
One hit in the mouth and he felt the.
Одна попала в рот и он ощутил вкус.
He felt-- he felt he couldn't show his face to you.
Поэтому… он решил, что не может показаться вам.
Maybe he felt like he had to emulate a monster to hunt a monster.
Может он думал, что должен стать монстром, чтобы охотиться на монстра.
But he felt pain?
Но он чувствовал боли?
When he felt that he dies he invited guests.
Когда он почувствовал, что умирает, он пригласил гостей.
He felt that further clarification by the delegation was required.
Он считает, что делегация должна представить дополнительные объяснения.
I suppose he felt he had nothing to lose.
Думаю, он решил, что ему нечего терять.
I knew what he felt about the job we were doing.
Я знал, что он думал о работе, которую мы выполняли.
Because he felt he had no other choice.
Потому что он чувствовал, что у него нет иного выбора.
A second later he felt sickened with himself.
Секунду спустя он почувствовал отвращение к самому себе.
Yeah, he felt that he deserved something that nobody else could get.
Да, он думал, что заслужил что-то, чего никто еще не получал.
I just don't know why he felt he had to lie to me.
Я просто не знаю, почему он решил, что нужно мне солгать.
He felt he deserved something better… better than me, anyway.
Он чувствовал, что заслуживает лучшего… Лучше меня, во всяком случае.
Результатов: 1163, Время: 0.0976

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский