HE PUT - перевод на Русском

[hiː pʊt]
[hiː pʊt]
он положил
he put
he laid
he placed
he deposited
он поставил
he put
he set
he gave
he made
he placed
he raised
he brought
it delivered
he had
he bet
он поместил
he placed
he put
он отправил
he sent
he put
he took
he dispatched
he got
he mailed
he left
он засунул
he put
he stuck
he stuffed
he shoved
он приставил
he put
he had
he pointed
he held
он вложил
he put
he invested
he gave
он посадил
he put
he planted
he took
he sat
he landed
он ставил
he put
he bet
he set
he raised
он оставил
he left
he abandoned
he gave
he kept
he put
he resigned
he let
he forsook
he quit
he retired
он вставил
он подложил
он опустил
он наложил
он поднес
он сложил
он сунул
он повесил
он выставил
он уложил
он прикрыл
он собрал
он подверг

Примеры использования He put на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
He put a shotgun in his mouth
Он засунул себе в рот дробовик
He put a gun to my head
Он приставил к моей голове пистолет
And he put you in an impossible situation.
И он поставил тебя в ужасную ситуацию.
He put fruit in your drink-- lots of fruit!
Он положил в твой напиток фрукты- много фруктов!
I guess he put'em over there!
Я думал он поместил ее туда!
So he put him in a foster home.
Так что он отправил его в приемную семью.
He put her on happy pills, so she's slowly getting better.
Он посадил ее на антидепрессанты и она медленно поправляется.
He put the idea above the virtuosity of its execution.
Идею он ставил превыше виртуозности ее исполнения.
And he put quite a bit of money in the farm.
И он вложил немного денег в ферму.
Did you say he put it in between his butt cheeks?
Вы сказали он засунул ее в задницу?
What if he put them in the other patients' files?
Что если он положил их в файлы других пациентов?
When I got to my front door, he put a gun against my back, said.
Когда я подошла к входной двери, он приставил пистолет к моей спине, сказал.
But he put you in this grave.
Однако он отправил тебя в могилу.
He put her in Tranquil Hours.
Он поместил ее в" Безмятежные времена.
He put her behind him."- Why behind him?
Он поставил ее позади себя".- Почему позади?
He put him in my cart.
Он посадил его в мою машину.
He put his disease in me.
Он вложил свою боль в меня.
He put his disease in me.
Он оставил свою боль во мне.
He put a system in.
Он ставил им оборудование.
He put his hand in my mouth to see if it would disappear.
Он засунул свои руки в мой рот, чтобы увидеть, не исчезнут ли они.
Результатов: 561, Время: 0.0983

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский