HE PUT in Turkish translation

[hiː pʊt]
[hiː pʊt]
koydu
put
in
to resist
lay
soktu
to put
to get
stick
to bring
shoving
to sting
to poke
to smuggle
tuck
dayadı
putting
hold
could
attı
throw
to take
to put
to drop
toss
kick
to cast
dumping
away
to get rid
yerleştirdi
settle
to move
to unpack
to some place
to be relocated
bıraktı
to leave
to quit
to stop
let
drop
to put
let go
to abandon
release
ditch
taktı
wear
put
is plug
dicker
installing
to hook up
to install
to implant
bindirdi
put
to get
loading
yatırdı
put
to invest
to bet
to deposit
bed
to lay
eklemiş
to add
to put
to include
insert
to attach
the addition
o düşürdü
serdi

Examples of using He put in English and their translations into Turkish

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
He put us in bed!
Bizi yatağımıza bıraktı!
He put forward the idea of a third force to run Vietnam.
Vietnamı yönetecek üçüncü bir güç fikrini ortaya attı.
So he put somebody else on the plane in place of Sophie.
Öyleyse, Sophie yerine başkasını bindirdi uçağa.
There he put the terminator gene.
Oraya terminatör geni yerleştirdi.
Last night, he put his head on my shoulder, and he just cried.
Dün gece başını omzuma dayadı ve ağladı.
And he put me into the mask. But he took me to the prison.
Ve hapse attı. Ama o beni maskeye soktu.
I studied home after that. He put me in the black list.
Bana taktı. Evde özel ders aldım.
He put one dollar on Wishbone to win.
Wishbone adlı ata bir dolar yatırdı.
He put a baby in you?
Seni hamile bıraktı?
He put a few things in that Eric seemed to be missing, and this is what came out.
Ericin gözden kaçırdığı birkaç şeyi eklemiş ve bunu bulmuş.
And then he put the gun on his head and he pulled the trigger.
Sonra da silahı kafasına dayadı ve tetiği çekti.
He put in a personal camera.
Kişisel bir kamera yerleştirdi.
Ten minutes later, he put his wife on a train.
On dakika sonra da karısını trene bindirdi.
Ηe betrayed me, and worse, he put you in harm's way.
Bana ihanet etti, daha da kötüsü, sizi de tehlikeye attı.
He put me to work.
Beni işe soktu.
The doubts he put in my mind about being a nun, my effectiveness as a psychologist.
Rahibe olmakla ilgili şüpheleri aklıma o düşürdü, psikolog olarak etkinliğimi.
But he took me to the prison… and he put me into the mask.
Ve bana maskeyi taktı… ama beni hapse götürdü.
He put me back to bed before your mother got home.
Annen eve dönmeden beni yatağa yatırdı.
He put you in a home.
Seni bir huzur evine bıraktı.
He come behind us… he put pistol to my father head… he shoot.
Bizim yanımıza geldi namluyu babamın başına dayadı onu da vurdu.
Results: 764, Time: 0.0722

Word-for-word translation

Top dictionary queries

English - Turkish