HIGH PRIESTS - перевод на Русском

[hai priːsts]
[hai priːsts]
первосвященники
chief priests
high priests
старшие священники
chief priests
high priests
верховных жрецов
high priests
первосвященников
chief priests
high priests
первосвященникам
chief priests
high priests
первосвященниками
chief priests
high priests

Примеры использования High priests на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
AND immediately in the morning the high priests took counsel together with the elders
На рассвете старшие священники со старейшинами и книжниками- весь Синедрион- посовещались
including 18 high priests and 615 female dancers.
000 человек обслуживали храм, среди них 18 верховных жрецов и 615 танцовщиц.
And behold here also he has authority from the high priests to bind all who call on your name.
И здесь имеет от первосвященников власть вязать всех, призывающих имя Твое.
And now do your willful high priests and stubborn rulers go right on doing this same thing.
Вот и теперь ваши своенравные первосвященники и упрямые правители продолжают творить то же самое.
Who doesn't need, like those high priests, to offer up sacrifices daily, first for his own sins,
Ему не нужно, как тем первосвященникам, ежедневно приносить жертвы- сначала за свои грехи,
unless you have an arrow blessed by one of the high priests of Angkor.
у вас есть благославленная стрела один из первосвященников Ангкор.
Who needeth not daily, as those high priests, to offer up sacrifice, first for his own sins,
Который не имеет нужды ежедневно, как те первосвященники, сперва за свои грехи приносить жертвы,
In 1932, these men created the organization known as the Council of Friends, a group of seven high priests that was said to be the governing priesthood body on Earth.
В 1932 году они создали организацию под названием« Совет друзей»- группу из семи Первосвященников, которые, как утверждалось, являлись руководящим священным органом на Земле.
during which she interviewed temple abbots, high priests and monks.
в ходе которого она брала интервью у настоятелей, первосвященников и монахов.
Josephus does not mention a Jehoiada in his list of High Priests Antiquities of the Jews 10:151-153.
Иосиф Флавий также не упоминает Иодая в списке первосвященников Иудейские древности 10: 151- 153.
Named by its author The blind leaders of the blind she particularly sharply criticized the two"high priests" of the scientific materialism Tyndall and Huxley.
В третьей главе 1- го тома« Изиды», названной писательницей« Слепые лидеры слепых», она особенно резко критиковала двух« первосвященников» научного материализма Тиндаля и Хаксли.
So he gathered together all the high priests and the scribes of the people,
И, собрав всех старших священников и книжников народа, стал расспрашивать их о том,
Saul and the High Priests of the Jewish Tabernacle by means of the Teraphim.
Сауле и первосвященниках еврейской Скинии, именно через Терафима.
It is indeed unfortunate that even the selfproclaimed high priests of nonproliferation are being driven by the profit motive to reward countries they themselves have accused of proliferation.
Поистине прискорбно, что даже самозваные жрецы нераспространения, движимые мотивами барыша, вознаграждают как раз те страны, которые они сами же обвиняют в распространении.
He appointed high priests for each province, men who were to wear white robes and supervise daily worship of the gods.
Он назначил высших священников для каждой провинции, которые носили белые хламиды и следили за отправлением обрядов.
Kings, emperors, high priests, and other important officials tend to be very cautious and well-protected.
Короли, императоры, высшие жрецы и другие важные должностные лица имеют тенденцию быть очень осторожными и хорошо защищенными.
President of the High Priests Quorum.
президент кворума высокого священства.
Who needeth not daily, as those high priests, to offer up sacrifice, first for his own sins,
Который не имеет нужды ежедневно, как те первосвященники, приносить жертвы сперва за свои грехи,
When Jesus came to the temple, the high priests and the elders of the people came up to him,
После того как он пришел в храм, старшие священники и старейшины народа подошли к нему, когда он учил,
more prosperous lives was anathema to the Kremlin's high priests of"guided democracy" and"power verticals.
оказалась достойной анафемы в глазах кремлевских верховных жрецов« управляемой демократии» и« вертикали власти».
Результатов: 58, Время: 0.0501

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский