HIGHER GROUND - перевод на Русском

['haiər graʊnd]
['haiər graʊnd]
возвышенность
hill
high ground
upland
elevation
sublimity
height
highlands
более высокие места
higher ground
higher places
higher ground
возвышенном месте
high place
higher ground
raised place
elevated place
возвышенности
hill
high ground
upland
elevation
sublimity
height
highlands

Примеры использования Higher ground на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Article" Higher Ground" in Hebrew Wikipedia has 41.4206 points for quality
Статья" Higher Ground" в Иврит Википедии имеет 41. 4206 баллов за качество
plan and move to higher ground.
спланировали и двигались в более высокие места.
Sasha began a series of records for Deconstruction Records with the singles"Higher Ground" and"Magic"(for which Digweed produced a remix)
Sasha начал серию записей для Deconstruction Records с синглами« Higher Ground» и« Magic»( на каждый из них Digweed сделал ремикс)
So too, in this case, when the floods come there will be whole populations that will move to higher ground.
Так же, и в этом случае, когда наводнения придут, то все население будет двигаться в более высокие места.
built a modern mansion on higher ground nearby.
построил неподалеку на возвышенном месте новый.
Rasmussen was confirmed as one of the 10 participants in Dansk Melodi Grand Prix 2018 with the song"Higher Ground.
было объявлено о том, что Расмуссен стал одним из десяти участников отбора Dansk Melodi Grand Prix 2018 с песней« Higher Ground».
railways can be moved to higher ground or given protective walls or embankments.
железных дорог могут быть перенесены на более высокие места или защищены при помощи стен или дамб.
One of two soldiers standing on higher ground then fired live ammunition at the students around 50 metres away,
Затем один из двоих солдат, стоя на возвышенности, выстрелил боевыми патронами в студентов, находившихся на расстоянии 50 метров,
contains ten songs, two of which-"More Than I" and"Negative Fashion"-were featured on the television show Higher Ground.
2 из них-« More Than I» и« Negative Fashion»- появились в телешоу Higher Ground.
Shooting two snipers, Doohan led his men to higher ground through a field of anti-tank mines, where they took defensive positions for the night.
Устранив двух вражеских снайперов, Духан провел свой полк через минное поле к возвышенности, где они заняли оборонительную позицию.
For example, all members of a party must be on higher ground than the opposition to get the higher ground modifier.
Например, все члены партии должны быть на более высоком месте чем их противник, чтобы получить этот модификатор.
The Ponds now take in water from streams flowing from the higher ground around them and release it to Beverley Brook.
В настоящее время они берут начало из ручьев, текущих из возвышенностей вокруг них, после чего впадают в реку Беверли Брук.
We must chart a course to higher ground where the mountain top becomes more visible.
И нам надо наметить курс к более высокой площадке, откуда вершина горы становится более заметной.
The earliest community was centred on the higher ground between the Odense River to the south
Самая ранняя община была сосредоточена на более высокой почве между рекой Оденсе на юге
shootings in Jil do not occur daily since the Armenian army holds higher ground here.
Джиле не происходит ежедневно, так как здесь армянская армия держит высокие позиции.
taken refuge on higher ground.
им пришлось спасаться в гористой местности111.
not to the Arab ones located on higher ground.
в отношении арабских поселков, расположенных на более возвышенных участках.
they had to scramble to even higher ground for safety.
они должны были взбираться на еще более высокую площадку для безопасности.
By 3:00 PM, Miles had his entire force organized and on the battlefield and he occupied the higher ground.
К 3 часам дня Майлз организовал все свои силы на поле боя и занял более высокие позиции.
familiar as one adjusts to this Higher ground.
идет приспособление к этой Высшей основе.
Результатов: 55, Время: 0.0569

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский