HIGHLIGHTING THE NEED - перевод на Русском

['hailaitiŋ ðə niːd]
['hailaitiŋ ðə niːd]
подчеркивает необходимость
stresses the need
emphasizes the need
underlines the need
underscores the need
highlights the need
stresses the necessity
emphasizes the necessity
underlines the necessity
stresses the importance
emphasises the need
подчеркивается необходимость
stresses the need
emphasizes the need
highlights the need
underlines the need
underscores the need
stresses the necessity
emphasizes the necessity
emphasises the need
affirms the need
underlines the necessity
свидетельствует о необходимости
demonstrated the need
highlights the need
underscores the need
suggests the need
illustrates the need
indicates the need
shows the need
pointing to the need
demonstrates the necessity of
reveals the need
высвечивающих необходимость
highlighting the need
отметив необходимость
noting the need
highlighting the need
recognizing the need
noting the necessity
pointing to the need
указывает на необходимость
points to the need
indicates the need
highlighting the need
refers to the need
suggests the need for
underscores the need
identifies the need
underlined the need for
points to the necessity
demonstrate the need
освещении необходимости
подчеркивая необходимость
stressing the need
emphasizing the need
underlining the need
underscoring the need
stressing the necessity
highlighting the need
emphasizing the necessity
underlining the necessity
stressing the importance
emphasising the need
подчеркнув необходимость
stressing the need
emphasizing the need
underlining the need
underscoring the need
highlighting the need
stressing the necessity
reiterating the need
stressing the importance
emphasising the need
подчеркивалась необходимость
stressed the need
emphasized the need
highlighted the need
underlined the need
underscored the need
it was stressed
emphasized the necessity
it was emphasized

Примеры использования Highlighting the need на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
a piecemeal approach, highlighting the need for a coordinated strategy to deal with the multiple problems.
поэтапный подход, и подчеркивалась необходимость разработки скоординированной стратегии для решения многочисленных проблем.
A representative of the World Bank briefed the Council on the World Development Report 2011, highlighting the need to strengthen national authorities
Представитель Всемирного банка представил Совету информацию по Докладу о мировом развитии за 2011 год, подчеркнув необходимость укрепления национальных органов власти
Also in September, Watson made her first country visit as a UN Women Goodwill Ambassador to Uruguay where she gave a speech highlighting the need for women's political participation.
Также в сентябре Уотсон впервые как посол доброй воли ООН- Женщины посетила Уругвай, где выступила с речью, в которой подчеркнула необходимость участия женщин в политике.
Major groups also offered their perspective on the matter, highlighting the need to strengthen stewardship of the global commons.
Основные группы также предложили свое видение данной проблемы, подчеркивая необходимость усиления ответственности за использование всеобщего достояния.
Some participants referred to examples of climate change policies already in place in some developing countries, highlighting the need to acknowledge where efforts to enhance enabling environments are being undertaken.
Некоторые участники привели примеры политики борьбы с изменением климата, уже осуществляемой в некоторых развивающихся странах, подчеркнув необходимость признания того, где уже предпринимаются усилия по созданию благоприятных условий.
a range of voluntary agencies highlighting the need for partnerships.
ряд добровольческих учреждений, подчеркивая необходимость налаживания сотрудничества.
related concepts, highlighting the need of the comprehensive international policy on the subject.
связанных с ним концепций, подчеркивая необходимость комплексной международной политики по этому вопросу.
may not be entirely ethical, highlighting the need for regulations within the industry.
могут поступать не совсем этично, тем самым подчеркивая необходимость нормативных актов в отрасли.
Nonetheless, they all show that the failure to address violence against women has serious economic consequences, highlighting the need for determined and sustained preventive action.
Тем не менее все они указывают, что неспособность бороться с насилием в отношении женщин имеет серьезные экономические последствия, подчеркивая необходимость решительных и постоянных превентивных действий.
with the aim of highlighting the need to support landlocked developing countries in gaining access to them.
и была подчеркнута необходимость оказания поддержки развивающимся странам, не имеющим выхода к морю, в получении доступа к ним.
Various General Assembly resolutions had called for stronger efforts to prevent debt crises, highlighting the need for improved efficiencies
Генеральная Ассамблея приняла целый ряд различных резолюций, призывающих к предотвращению долговых кризисов и подчеркивающих необходимость принятия более эффективных
children had been invited to participate, as a way of highlighting the need to involve them in decision-making.
что было сделано с целью подчеркнуть необходимость привлечения их к процессу принятия решений.
causing problems in private relations and highlighting the need for changes in mentality.
создает проблемы в частных отношениях и высвечивает необходимость изменения образа мышления.
These events have served to test the fragile and relative stability that Haiti has endured, highlighting the need for a more capable
Эти события стали испытанием для переживаемого Гаити неустойчивого периода относительной стабильности и высветили необходимость создания более эффективной
Several delegations referred to the recent incidents of cross-border movement between Colombia and Venezuela, highlighting the need for close cooperation between both Governments to address this problem.
Несколько делегаций отметили недавние инциденты, связанные с трансграничными перемещениями людей между Колумбией и Венесуэлой, которые высвечивают необходимость в тесном сотрудничестве между двумя этими правительствами в интересах решения данной проблемы.
Many of the officers said they had not undergone any training for several years, highlighting the need for the establishment of a police academy
Многие из них говорили о том, что они не проходили никакой подготовки в течение ряда лет, и при этом подчеркивали необходимость открытия полицейской академии
subnational epidemics change over time, highlighting the need to refocus HIV-prevention or therapeutic programmes.
эпидемий в национальных и субнациональных масштабах, и подчеркивают необходимость переориентации мероприятий по профилактике ВИЧ или программ терапевтического лечения тем или иным образом.
At the same time, reducing the burden of non-communicable diseases has become a high priority in many countries, highlighting the need, inter alia, to promote healthy diets and lifestyles.
В то же время одним из основных приоритетов во многих странах стало сокращение количества случаев неинфекционных заболеваний, что высветило необходимость, в частности, пропаганды здорового питания и образа жизни.
A clear sense of the global nature of many family issues has also evolved, highlighting the need for regional and international cooperation.
Сформировалось также четкое понимание глобального характера многих семейных вопросов, указывающее на необходимость регионального и международного сотрудничества.
Highlighting the need to reach agreement on a unified definition of terrorism that distinguishes it from legitimate resistance.
Мы подчеркиваем необходимость выработки согласованного единообразного определения терроризма, которое проводило бы различие между ним и законным сопротивлением.
Результатов: 153, Время: 0.0922

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский