HOMESTEAD - перевод на Русском

['həʊmsted]
['həʊmsted]
усадьба
manor
estate
mansion
homestead
finca
usadba
farmstead
house
USAD'BA
farm
homestead
хомстед
homestead
приусадебных
household
homestead
home
garden
personal
backyard
гомстед
homestead
хоумстед
homestead
доме
house
home
building
household
residence
apartment
ферму
farm
farmhouse
ranch
farmland
хозяйств
farms
households
economies
agriculture
agricultural
farmers
sectors
усадьбы
manor
estate
mansion
homestead
finca
usadba
farmstead
house
USAD'BA
farm
усадьбе
manor
estate
mansion
homestead
finca
usadba
farmstead
house
USAD'BA
farm
усадьбу
manor
estate
mansion
homestead
finca
usadba
farmstead
house
USAD'BA
farm
хомстеде
homestead

Примеры использования Homestead на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Beautiful well built Cape Dutch homestead with spacious living areas.
Красивая хорошо построен Cape Dutch усадьбу с просторными жилыми помещениями.
Accommodation and meals in rural homestead.
Проживание и питание в сельской усадьбе;
Daily migration rarely exceeds a distance of 5 km from the homestead.
В течение дня стадо редко удаляются более чем на 5 км от усадьбы.
She's in the old-folks home in Homestead.
Она в доме престарелых в Хомстеде.
You will wish again and again to visit than once hospitable homestead.
Вы еще не раз захотите посетить эту гостеприимную усадьбу.
The city hall as of the early 21st century stands on the former Myers homestead.
Мэрия с начала XXI века стоит на бывшей усадьбе Майерса.
Welcome to the new"Širvynė" homestead website!
Добро пожаловать в новый" Širvynė" усадьбы сайте!
She found some surveillance video of you ducking into a place down by Homestead.
Она нашла запись камер наблюдения с тобой, пробирающимся в одно местечко в Хомстеде.
In the capital was demolished homestead Michelson.
В столице снесут усадьбу Михельсона.
Most products come from our homestead and from producers in the area.
Большинство продуктов- из нашего хозяйства и от производителей, находящихся по соседству.
I asked you to connect me with a homestead down in maine.
Я просил тебя связать меня с усадьбой там в штате Мэн.
Yokn any big dope dealers in Homestead?
Знаешь каких-нибудь серьезных дилеров в Хоумстеде?
In Ukraine naschytыvaetsya More polusotny peyzazhnыh parks in bыvshyh arystokratycheskyh Homestead.
В Украине насчитывается более полусотни пейзажных парков в бывших аристократических усадьбах.
He was heading towards Homestead.
Он направлялся в сторону Хоумстеда.
The participants will communicate with the owners of the homestead"Alexandra" in the village of Laboda, Dzerzhinsky district.
Участники пообщаются с владельцами агроусадьбы« Александра» Дзержинский район, д.
The homestead also perfectly restored interiors,
В усадьбе также прекрасно восстановлены интерьеры,
Homestead Cemetery.
Семеновское кладбище».
In his final race at Homestead, Kenseth finished 6th.
В своей домашней гонке в Великобритании Дженсон финишировал четвертым.
Homestead Reserve Base.
Хэссолт переходит к запасному плану.
Šliupas memorial exhibition was opened in his homestead in July 1989.
В его усадьбе в июле 1989 г. открыта мемориальная экспозиция Й. Шлюпаса.
Результатов: 155, Время: 0.0939

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский