HUMAN RESOURCE REQUIREMENTS - перевод на Русском

['hjuːmən ri'zɔːs ri'kwaiəmənts]
['hjuːmən ri'zɔːs ri'kwaiəmənts]
потребности в людских ресурсах
human resource requirements
human resources needs
кадровые потребности
staffing requirements
staffing needs
personnel requirements
human resource requirements
of post requirements
human resources needs
recruitment needs
personnel needs
потребностей в людских ресурсах
human resource requirements
human resource needs

Примеры использования Human resource requirements на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
As indicated in table 42 of the initial budget(E/CN.7/2003/20), the human resource requirements for ProFi, that is, the ProFi Coordinator(P-3 level), System Administrator(General Service(Principal level))
Как видно из таблицы 42 первоначального бюджета( E/ CN. 7/ 2003/ 20), потребности в людских ресурсах для ПРОФИ, а именно должности координатора ПРОФИ( С- 3),
institutional and human resource requirements, and other such determining factors with a view to advocating national ownership,
институциональные и кадровые потребности и другие подобные определяющие факторы-- в интересах пропаганды национальной ответственности,
more countries are analysing their human resource requirements for disaster mitigation and are taking measures
больше стран занимаются анализом своих потребностей в людских ресурсах, необходимых для смягчения последствий стихийных бедствий,
I have already tasked the Peace and Security Department to work out the necessary budgetary estimates and human resource requirements for the effective implementation of the DPA.
безопасности подготовить необходимую бюджетную смету и оценку потребностей в людских ресурсах для эффективного осуществления Мирного соглашения по Дарфуру.
legislation and human resource requirements of the Latin American region.
законодательства и потребностей в людских ресурсах в Латиноамериканском регионе.
Additional human resource requirements for the backstopping of UNIFIL at United Nations Headquarters will be addressed in the context of a report on the financing of UNIFIL to be submitted to the General Assembly during the first part of its resumed sixty-first session.
Вопрос о дополнительных потребностях в людских ресурсах для поддержки ВСООНЛ в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций будет рассмотрен в контексте доклада о финансировании ВСООНЛ, который должен быть представлен Генеральной Ассамблее в ходе первой части ее возобновленной шестьдесят первой сессии.
job classification, human resource requirements forecasting and trends analysis,
прогнозирования кадровых потребностей, анализа тенденций,
that it was an opportune moment for it to consider a more strategic approach to its human resource requirements.
настал подходящий момент для применения Фондом более стратегического подхода к своим потребностям в людских ресурсах.
In the area of education, a status report is being prepared to introduce major reforms to enable that sector to meet human resource requirements, based on appropriate training
В области образования ведется подготовка доклада относительно проведения важных реформ, которые позволят этому сектору выполнить требования, предъявляемые к людским ресурсам, на основе надлежащей подготовки кадров
to review human resource requirements and implement a human resources policy based on merit,
рассмотреть требования в отношении кадровых ресурсов и осуществлять кадровую политику на основе заслуг,
Budgetary Questions was provided with updated financial and human resource requirements for the liquidation of the United Nations Mission of Support in East Timor(UNMISET) for the period from 1 July to 31 October
бюджетным вопросам были представлены обновленные финансовые потребности и потребности в людских ресурсах на период с 1 июля по 31 октября 2005 года для ликвидации Миссии Организации Объединенных Наций по поддержке в Восточном Тиморе( МООНПВТ)
the developed countries could enter into consultations with the developing countries to enable them to plan human resource requirements in such areas as medical education
проводить с развивающимися странами консультации, с тем чтобы дать последним возможность планировать потребности в людских ресурсах в таких областях, как медицинское образование
committees as well as the nature of services and commensurate human resource requirements of the secretariat- and facilitating communications both among the Board
комитетов, а также характер услуг и соразмерные кадровые потребности секретариата, а также содействие коммуникации между Советом
retain staff of high calibre to meet existing and evolving human resource requirements.
можно было удовлетворить существующие и постоянно меняющиеся кадровые потребности.
whereas in the 2013/14 period they were covered under four components, and the human resource requirements have been accordingly attributed to the respective components.
в 2013/ 14 году они были распределены по четырем компонентам, а потребности в людских ресурсах были надлежащим образом разбиты по соответствующим компонентам.
the staffing proposals for the 2010/11 period have been based primarily on the analysis of workload requirements and the corresponding human resource requirements.
предложения по штатному расписанию на 2010/ 11 год основаны главным образом на анализе объема работы и соответствующих потребностей в людских ресурсах.
their impact on the organizational structure of the Mission and its human resource requirements.
их воздействия на организационную структуру Миссии и ее потребности в людских ресурсах.
In response to the Board's request for a more strategic approach to the Fund's human resource requirements and with a view towards identifying its needs in the medium term, the Fund carried out a high-level review that took into account the circumstances and pressing challenges facing the Fund,
В соответствии с предложением Правления о применении в большей степени определяемого стратегическими соображениями подхода в отношении потребностей в людских ресурсах, а также в целях определения своих среднесрочных потребностей Фонд провел углубленный анализ условий деятельности Фонда
In response to the Board's request for a more strategic approach to the Fund's human resource requirements and with a view towards identifying its needs in the medium term, the Fund carried
В соответствии с предложением Правления об использовании в большей степени характеризующегося стратегическими соображениями подхода в отношении потребностей в людских ресурсах, а также в целях определении своих среднесрочных потребностей,
Further, in paragraph 10 of his report, the Secretary-General points out that human resource requirements to provide logistics support to AMISOM have been shown at an aggregate level comprising only support personnel
Далее в пункте 10 своего доклада Генеральный секретарь отмечает, что потребности в людских ресурсах для оказания материально-технической поддержки АМИСОМ показаны в сводном виде и включают только вспомогательный персонал, что их дополнительное обоснование
Результатов: 50, Время: 0.0572

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский