I'M INCLINED - перевод на Русском

[aim in'klaind]
[aim in'klaind]
я склонен
i'm inclined
i tend
i'm tempted
я склоняюсь
i'm inclined
i'm leaning
i tend
i bow
i think
i revere
я намерен
i intend
i will
i plan
i propose
it is my intention
i'm going
i wish
i want
i am determined
i am committed
я готов
i'm ready
i'm willing
i'm prepared
i would
i stand ready
i'm open
i will do
i'm going
i am committed
i want
я склонна
i'm inclined
i tend

Примеры использования I'm inclined на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I'm inclined to agree with Detective Fusco.
Я склонен согласиться с детективом Фаско.
so I'm inclined to believe him.
так что я склонна ему верить.
Yes, I'm inclined to agree.
Да, я склонен согласиться.
You know, I'm inclined to believe them.
И ты знаешь, я склонна им верить.
I'm inclined to agree.
Я склонен согласиться.
I'm inclined to believe him.
Я склонен ему верить.
I'm inclined to believe you.
Я склонен верить тебе.
I'm inclined to agree with Agent Francis.
Я склонен согласиться с агентом Френсисом.
I'm inclined to allow it, Mr. Brockden.
Я склонен позволить это, мистер Брокден.
I'm inclined to agree with you.
Я склонен согласиться с вами.
Doesn't make him Einstein. I'm inclined to agree.
Это не делает ее Эйнштейном я склонен согласиться.
So I'm inclined to give Mr. Bauer a little leeway.
Поэтому я намерена предоставить мистеру Бауэру некоторую свободу действий.
There are times, Caryl, when I'm inclined to agree with you.
Бывают моменты, Кэрол, когда я готова согласиться с тобой.
I'm inclined to agree… unless Mr. Hensley has some other evidence.
Склонна согласиться… разве что у мистера Хенсли не найдется других аргументов.
I'm inclined to agree with Hank on that.
Тут я предпочитаю согласиться с Хэнком.
I'm not sure exactly what they did but I'm inclined to blame Enron.
Я не уверен, что конкретно случилось но склонен винить Энрона.
Now I call you whenever I'm inclined, and vice versa.
Сейчас я звоню тебе когда хочу, и наоборот.
Truthfully, I'm inclined not to tell her about Fallon, given my experiences with their judicial system.
Честно, я склоняюсь к тому чтобы не говорить ей о Фэллон принимая во внимание их судебную систему.
I'm inclined to start small,
Я намерен начать с малого,
I'm inclined to give you a shot, but what if I decide to go another way?
Я склоняюсь дать тебе шанс, но что если я решу поступить по-другому?
Результатов: 76, Время: 0.0583

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский