I DELIVERED - перевод на Русском

[ai di'livəd]
[ai di'livəd]
я доставил
i delivered
i brought
i got
i have caused
me to take
я выступил
i made
i delivered
i addressed
i spoke
me to play
я принимала
i took
i have made
i delivered
i had
я избавил
i delivered
i saved
i spared
me to take
i got rid
я привез
i brought
i got
i drove
i took
i flew
i come
i have arrived
i have
i imported
я отдал
i gave
i put
i got
i handed
i let
i passed
i paid
я передал
i gave
i handed
i told
i conveyed
i passed
i sent
i have communicated
me to deliver
i have transmitted
i submitted
я принесла
i brought
i got
i have
i bought
i gave
i took
i fetched
i grabbed
я доставлял
i delivered
я родила
i gave birth
i have borne
i had
because i bare
i was delivered of a child
i delivered
i have had

Примеры использования I delivered на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I delivered that child, Neal.
Я принял это дитя, Нил.
I delivered our son under Lachlan and Grace's care.- Hurry.
Я отдала нашего сына на попечение Лаклану и Грейс.
I delivered a payment to Wayne Levinson.
Я передала деньги Уэйну Левинсону.
I delivered him here just like I promised I would.
Я доставила его сюда как и обещала сделать.
Last time I delivered a singing telegram,
В прошлый раз, когда я доставляла поющую телеграмму,
I delivered papers… for work.
Я доставляла газеты… на работе.
I delivered his first kid here,
Я привезла сюда его первого ребенка,
I delivered a baby today.
Я принял ребенка сегодня.
They said they would spare me only if I delivered Kirill to them.
Они сказали, что пощадят меня, только если я доставлю Кирилла им.
I was thinking about the afternoon I delivered my statement to the House.
Я вот думал о том дне, когда я принес свое заявление в парламент.
I delivered that one here to Finchmere.
А этот самолет я пригнала сюда, в Финчмер.
And I delivered you into the hands of Death for the second time.
А я отправил тебя в руки смерти второй раз.
I delivered a car to the side.
Доставлял машину по- соседству.
I delivered the final blow.
Я нанес последний удар.
I delivered some coal to an old countess.
Я снабжал углем старую графиню.
I delivered your voice.
Я достал твой голос.
I delivered justice when you guys couldn't.
Я вершу правосудие, когда вы, ребята, на это не способны.
I delivered a giraffe once.
Однажды приняла у жирафа.
I delivered it to the dean's office.
Я отнес ее в офис декана.
And I delivered.
И я подсобил.
Результатов: 86, Время: 0.0907

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский