DELIVER - перевод на Русском

[di'livər]
[di'livər]
осуществлять
implement
to exercise
to carry out
undertake
to conduct
perform
provide
pursue
fulfil
make
передавать
transfer
transmit
pass
refer
send
convey
impart
deliver
communicate
give
доставить
deliver
get
bring
take
transport
give
ship
обеспечить
ensure
provide
to secure
achieve
guarantee
bring
allow
offer
deliver
assure
поставляем
supply
deliver
provide
give
put
доставки
delivery
shipping
the shipping
transport
transportation
shipment
supply
выполнить
implement
fulfil
perform
to carry out
meet
comply
do
execute
to complete
run
предоставления
providing
provision
granting
delivery
giving
offering
избавь
spare
deliver
save
redeem
relieve
rid
free
избави
deliver
донести

Примеры использования Deliver на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Just don't promise me anything you can't deliver.
Только не обещайте мне того, что не сможете выполнить.
Rings manufactured from hardened steel help deliver consistent, reliable performance.
Кольца, изготавливаемые из закаленной стали, помогают обеспечить стабильное надежное качество работы.
In this version you will have to take calls and deliver orders.
В этой версии вы должны будете принимать звонки и доставки заказов.
Deliver me from a temptation I can hardly resist.
Избавь меня от искушений, которым с трудом могу сопротивляться.
We deliver our brewery systems specifally to mid-sized breweries worldwide.
Мы поставляем пивоваренное оборудование собственного производства прежде всего для пивоварен средних размеров по всему миру.
Can I deliver the samples to the laboratory in person?
Могу ли я доставить образцы в лабораторию лично?
Not deliver insider information
Не передавать инсайдерскую информацию
Who should deliver warnings/risk education?
Кто должен осуществлять оповещения/ просвещение по поводу рисков?
Brittany's making promises shcan't deliver on.
Бриттани дает обещания, которые не сможет выполнить.
Partnerships should contribute to shared objectives, and deliver increased efficiency and effectiveness.
Партнерские отношения призваны содействовать общим целям и обеспечить повышение эффективности и результативности.
Deliver us!
Избави нас!
Deliver me from covetousness etc.
Избавь меня от вожделения и т. д.
Choose the Deliver all driver updates option.
Выберите Доставить все опции обновления драйверов.
Deliver key equipment or turnkey.
Поставляем ключевое оборудование либо обеспечиваем поставку« под ключ»;
TAJSTAT should not deliver questionnaires meant for other institutions.
ТАДЖСТАТ не должен передавать вопросники, предназначенные для других учреждений.
Clay promised us shit he couldn't deliver.
Клэй пообещал нам то, чего не смог выполнить.
How UNAIDS will deliver on its Strategy.
Как ЮНЭЙДС будет осуществлять свою Стратегию.
With the help of TRW brake pads you can deliver great performances for your customer.
С помощью тормозных колодок TRW Вы можете обеспечить клиенту максимальную производительность.
And deliver me from danger.
И избавь меня от опасности.
You told me you could deliver Mitnick, but instead, you tell him about SAS?
Ты сказал мне, что сможешь сдать Митника. Но вместо этого ты рассказал ему об СНД?
Результатов: 2901, Время: 0.1035

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский