should ensure
должно гарантировать
следует обеспечить
должны обеспечить
должны гарантировать
необходимо обеспечить
надлежит обеспечить
должны следить
должны убедиться
следует добиваться
следует гарантировать should provide
должно оказывать
должно предусматривать
должны обеспечивать
должны предоставлять
следует предусмотреть
следует представить
следует предоставить
должен представить
следует обеспечить
должны оказывать must ensure
должно гарантировать
должны обеспечить
должно обеспечить
обязаны обеспечить
должны гарантировать
должны убедиться
должны добиться
следует обеспечить
необходимо обеспечить
должны удостовериться must provide
должны предоставить
должны обеспечивать
должен представить
должно обеспечить
обязаны предоставлять
необходимо предоставить
должно предоставить
должны оказывать
должен предусматривать
должно оказывать shall ensure
обеспечивает
гарантирует
должны гарантировать
следит
должен удостовериться
должен убедиться
должен позаботиться
обеспечения shall provide
предоставляет
представляет
обеспечивает
оказывает
предусматривает
дает
выделяет should allow
должны позволить
должно позволить
должны обеспечивать
должны допускать
должны разрешить
должно обеспечить
следует разрешить
должна дать возможность
должны предоставить
следует предоставлять has to provide
должны предоставить
должны обеспечить
должны представить
придется предоставить
обязаны представить
обязаны предоставлять
необходимо представить
нужно предоставить
обязаны обеспечить should enable
должна позволить
должно позволить
должна обеспечить
должны дать возможность
должны обеспечивать возможность
должно дать возможность
должно обеспечить
должны помочь
должно способствовать
должно помочь needs to provide
необходимость предоставления
необходимость обеспечения
необходимость обеспечить
необходимость оказания
необходимо предоставить
необходимость предоставить
необходимо обеспечить
должны предоставить
необходимости предусматривать
должны обеспечивать must give must assure shall be capable should maintain is supposed to ensure
Структура корпоративного управления Группы должна обеспечивать . информационная безопасность в системе э- медицины должна обеспечивать . the information security of the e-health system shall provide the following. Рекомендуется использовать функцию Frame Comp, которая должна обеспечивать наилучшие результаты при отображении быстро меняющегося контента. FrameComp is recommended and should deliver the best results if fast moving content is displayed. Секция должна обеспечивать для этого соответствующие площадки. Любая процедура дружественного урегулирования непременно должна обеспечивать полный учет интересов ребенка; Any friendly settlement procedure must ensure that the interests of the child are taken fully into consideration;
Мать должна обеспечивать содержание своих детей, если у нее нет мужа. A mother must provide maintenance for her children if she has no husband. Аварийная тормозная система должна обеспечивать тормозное расстояние, не превышающее следующей величины. The secondary braking system must give a stopping distance not exceeding the following value. Процедура подачи исков регулируется законом и должна обеспечивать быстрое рассмотрение дел. Litigation procedures shall be regulated by law and shall ensure prompt settlement of cases. Светотеневая граница пучка должна обеспечивать . The"cut-off" shall provide . Система регистрации или обработки данных должна обеспечивать разрешение по времени+- 15 сек. The recording or data processing system shall be capable of resolving time to+- 15 seconds. ЮНКТАД должна обеспечивать выгоды для развития UNCTAD must ensure development gains Электрическая распределительная система должна обеспечивать надежное заземление устройства и шкафа. The electrical distribution system must provide a reliable ground for each unit and for the cabinet. На сегодняшний день сформулировано три базовых принципа, которые должна обеспечивать информационная безопасность. Nowadays three basic principles should provide information security. Система защиты персональных данных должна обеспечивать . Protection system of personal data shall ensure . В то же время она должна обеспечивать нормальное функционирование экосистем планеты. At the same time, it should maintain the healthy functioning of the planet's ecosystems. С другой стороны, эта система должна обеспечивать последовательный режим для аналогичных нарушений. On the other hand, it must ensure consistent treatment of similar offences. Система корпоративного управления должна обеспечивать . The Corporate governance system also must provide . Упаковка должна обеспечивать условия транспортирования, Постановляют, что ЭнЭнЭн должна обеспечивать постоянный приток информации для Медийной сети Движения неприсоединения; Decide that NNN should maintain a constant information flow towards the NAM Media Network. Подчеркивает, что система отбора персонала должна обеспечивать транспарентность и справедливость; Stresses that the staff selection system must provide transparency and fairness;
Больше примеров
Результатов: 533 ,
Время: 0.0746