Я ПРИНИМАЛА - перевод на Английском

i took
я возьму
я беру
я принимаю
я пользуюсь
я заберу
я воспринимаю
я отвезу
я отведу
мне воспользоваться
я отношусь
i delivered
я доставляю
я приношу
я разношу
i had
я уже
я еще
я давно
у меня
имею
я был
мне нужно
я должен
мне надо
мне приходилось

Примеры использования Я принимала на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
О, я принимала" решения.
Oh, I have taken action.
Я принимала душ и собиралась идти домой.
I was taking a hot shower. I was gonna go home and study.
Я принимала его во время приступов.
I was to take these during the attacks.
Я принимала душ.
I was taking a shower.
И я принимала несколько таблеток пару раз.
And I have taken a couple of pills a few times.
Пока я принимала это решение, ты был в постели с моей лучшей подругой.
While I was making that decision, you were off… sleeping with my best friend.
Когда я принимала ванну.
When I was taking a bath.
Я принимала детей около 35 лет.
I have been taking in children for nearly 35 years now.
Когда я принимала вас в НЙАДИ, что я говорила вам необходимо сделать?
When I accepted you at NYADA, what did I tell you you needed to do?
Но я принимала.
But I have been taking a sh.
Когда я принимала этих людей на работу, они действительно были безработными.
When employing these individuals they were truly unemployed.
Вопрос: Я принимала участие во многих соревнованиях.
Question: I have taken participation in many competitions.
В последние несколько дней я принимала викодин.
I have been taking Vicodin the past few days.
Я думаю, дело было в противозачаточных, что я принимала.
I think it might have been the birth control I was taking.
Это не было решением, которое я принимала.
It wasn't a decision I made.
Он следит, чтобы я принимала лекарства.
He makes sure I take my medicine.
В последние 5- 6 лет для снижения кислотности я принимала сильнодействующие медикаменты.
For the last 5 to 6 years I received strong blocking drugs to reduce stomach acids.
сходил по- большому, пока я принимала ванну.
does his sit-down business while I'm taking a bath.
Тедди был в ярости, узнав, что я принимала успокоительные.
Teddy was furious when he found out I would taken tranquillizers.
Во время этих« занятий», когда я говорила, я принимала все это серьезно.
At the time of the"classes," when I spoke, I was taking all those things seriously.
Результатов: 87, Время: 0.0619

Я принимала на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский