I DIDN'T NEED - перевод на Русском

[ai 'didnt niːd]
[ai 'didnt niːd]
мне не нужна
i don't need
i don't want
i'm not looking
i'm not interested
i won't need
i never needed
i do not require
я не нуждалась
i didn't need
i haven't needed
не нужно
must not
don't need
don't want
shouldn't
is not necessary
won't need
won't have to
is not required
don't get
without having to
не было нужды
there was no need
didn't need
мне не обязательно
i don't have to
i don't need
я не должен
i shouldn't
i'm not supposed
i don't have to
i should never
i must not
i don't need
i don't owe
i shall not
i don't got
i don't gotta
мне не нужны
i don't need
i don't want
i'm not interested
i'm not looking
i won't need
i don't require
мне не нужен
i don't need
i don't want
i'm not looking
i'm not interested
i do not require
i'm not gonna need
i won't need
меня не нужно
i don't need
i don't want
я не нуждался
i didn't need
я не нуждаюсь

Примеры использования I didn't need на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
In Zero G I didn't need my legs.
В космосе мне не нужны ноги.
I didn't need to be rescued."Got that?
Меня не нужно было спасать Поняла?
I didn't need her dead.
Мне не нужна была ее смерть.
I didn't need your help but thank you all the same.
Я не нуждался в помощи, но все равно благодарю вас.
I didn't need a pregnant guy.
Мне не нужен был беременный.
I didn't need them.
Они мне не нужны.
I didn't need saving.
Меня не нужно было спасать.
Two years ago I didn't need a job?
Два года назад мне не нужна была работа.- Работа?
I didn't need any detective work.
Мне не нужен был частный сыщик.
I didn't need your help.
Я не нуждался в твоей помощи.
And for the record, I didn't need his money or anyone else's.
И, для протокола, мне не нужны были его деньги, или чьи-то еще.
And I didn't need to be rescued.
Меня не нужно было спасать.
I didn't need your help!
Я не нуждаюсь в твоей помощи!
Castle, I didn't need protection.
Касл, мне не нужна зашита.
Sarah, look, I didn't need the night off.
Сара знаешь, мне не нужен был вечер отдыха.
I didn't need a prescription.
Мне не нужны рецепты.
I didn't need saving.
Меня не нужно спасать.
And I didn't need your help.
Я не нуждался в твоей помощи.
In fact, she's just been one more thing I didn't need.
На самом деле, это еще одна вещь, в которой я не нуждаюсь.
I didn't need the map, I should have listened.
Мне не нужна была карта, я должен был просто прислушаться.
Результатов: 194, Время: 0.0821

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский