I DIDN'T TRUST - перевод на Русском

[ai 'didnt trʌst]
[ai 'didnt trʌst]
я не доверял
i didn't trust
i wouldn't trust
i couldn't trust
я не верю
i don't believe
i can't believe
i don't trust
i don't think
i don't buy
i won't believe
i wouldn't believe
i'm not buying
я не доверяла
i didn't trust
я не доверяю
i don't trust
i distrust
i am not trusted

Примеры использования I didn't trust на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I didn't trust you before, which is why I have to trust you now.
Я не доверилась тебе ранее, поэтому должна довериться сейчас.
I said I didn't trust your work on Wexler.
Я сказала, что не доверяю твоей работе по Векслеру.
I'm sorry I didn't trust you before.
Прости, что не доверял тебе до этого.
I didn't trust my gut.
Я не доверилс€ своей интуиции.
When I said I didn't trust you, I didn't mean it.
Когда я сказал, что не доверяю тебе, я не это ввиду имел.
I told him I didn't trust you.
Я сказала ему, что не доверяю тебе.
I mean, I knew I didn't trust that girl. But a shoplifter?
В смысле, я знаю, что этой девушке нельзя доверять. Но воровство из магазина?
I only made that tape as insurance because I didn't trust you.
Я сделал это видео для подстраховки, потому что не доверял тебе.
I knew there was something about you I didn't trust.
Я подозревал, что тебе нельзя доверять.
I pushed her away, Chloe. I didn't trust her.
Но я оттолкнул ее, не доверял ей.
Oliver, I didn't reach out to you because I didn't trust myself.
Оливер, я не позвонила тебе, потому что сама себе не доверяла.
I'm so sorry that I didn't trust you.
Прости, что не поверила тебе.
I never said I didn't trust you.
Я не говорила, что не доверяю тебе.
I'm sorry I didn't trust you.
Прости, что не верила тебе.
I didn't trust or like the punk the minute he walked into my office.
С тех пор как он вошел в мой офис, я ему не доверяю.
I would have let her pump gas, but I didn't trust her.
Я бы разрешил ей закачивать газ, но не доверился.
I wouldn't have done it if I was with somebody I didn't trust.
Я бы так не поступил, если бы не доверял тебе.
You told me Oliver was innocent, and I didn't trust you.
Ты сказала мне, что Оливер невиновен, а я не поверил тебе.
Crawford later said,"He didn't trust me and I didn't trust him.
Ясперс писал:« Я не узнавал своего друга и больше не доверял ему.
I'm sorry I didn't trust you before.
Прошу прощения, что не верил тебе прежде.
Результатов: 60, Время: 0.0696

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский