I HAVE GONE - перевод на Русском

[ai hæv gɒn]
[ai hæv gɒn]
я ушел
i left
i quit
i went
i walked away
me out
i got out
i retired
i'm off
i resigned
я просмотрел
i looked
i went
i have reviewed
i ran
i watched
i checked
i have seen
i scanned
i read
i have examined
я прошел
i went
i passed
i walked
i took
i have been
i came
i did
i completed
i got
i have had
я пошел
i went
i followed
i came
i'm off
i walked
i took
i joined
i got
i did
i started
я зашел
i went
i came
i walked
i stopped
i entered
i got
i dropped by
i have hit
i visited
я уехала
i left
i went
i moved
i'm off
я шел
i was walking
i went
i followed
i came
i was
i was heading
i got
am i plodding
i had walked
я сошла
i have gone
i lost
я поехала
i went
me to come
i drove
i took
i followed
i moved
i'm off
i ran
я проверила
i checked
i ran
i tested
i went
i looked
i pulled
i scanned
i reviewed

Примеры использования I have gone на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I have gone through all the clips, putting them in time order.
Я просмотрел все клипы, расставил их по времени.
I have gone down a dangerous path
Я пошел по опасному пути
I have gone through all sorts of terrible things in my life….
Я прошел в своей жизни через самые ужасные вещи….
I have gone too far.
Я зашел слишком далеко.
That way Bucephalus will never know I have gone.
Так Буцефал никогда не узнает, что я ушел.
But Davy won't know where I have gone.
Но Дейви не узнает, куда я уехала.
I have gone to the hospital for them.
И я поехала в больницу.
I have gone over my medical records a dozen times.
Я просмотрел свою медкарту сотню раз.
I have gone over G.O.C. -7.
Я пошел за G. O. C.- 7.
But I have gone this far.
Но я зашел слишком далеко.
And you have no idea what I have gone through to be here.
И ты не представляешь, через что я прошел, чтобы оказаться здесь.
You think I have gone crazy.
Вы думаете, что я сошла с ума.
Look, I know it seems like I have gone.
Слушай, это только выглядит так, будто я ушел.
I have gone over her subscriber numbers.
Я проверила количество ее подписчиков.
I have gone through all of Audrey's phone records.
Я просмотрел все телефонные записи Одри.
I have gone shopping.
Я поехала по магазинам.
So I have gone a different way.
Поэтому я пошел другим путем.
Especially after everything I have gone through with you-know-who.
Особенно после всего, через что я прошел с сама знаешь кем.
Sure. But then I have gone.
Ды, но я ушел раньше.
I have gone through Katka's laptop.
Я проверила ноутбук Катки.
Результатов: 165, Время: 0.1003

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский