I PASSED - перевод на Русском

[ai pɑːst]
[ai pɑːst]
я прошел
i went
i passed
i walked
i took
i have been
i came
i did
i completed
i got
i have had
я сдал
i passed
i gave
i turned
i took
i handed
i rented
i ratted out
i aced
я передал
i gave
i handed
i told
i conveyed
i passed
i sent
i have communicated
me to deliver
i have transmitted
i submitted
я отказался
i refused
i gave up
i said
i declined
i turned it down
i passed
i rejected
i resigned
я пропустил
i missed
i skipped
i ran
i passed
я отдал
i gave
i put
i got
i handed
i let
i passed
i paid
я проезжал
i drove
i went
i passed
я прошла
i went
i passed
i have been
i took
i walked
i had
i came
i underwent
i have completed
я сдала
i passed
i turned
me to give up
i handed
я проходил
i went
i passed
i walked
i was
i came
i took

Примеры использования I passed на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
So I passed.
I passed.
And I passed the test.
И я прошел тест.
I passed the Judicial Exam!
Я сдал экзамен по праву!
That I passed the test.
Что я сдала какой-то тест.
I passed his office window and it was not shuttered.
Я проходил мимо его конторы, ставни не были закрыты.
I passed the first professional courses 11 years ago.
Первые профессиональные курсы я прошла 11 лет назад.
I passed your lie detector.
Я прошел проверку на детекторе лжи.
Is it true that you get Ten thousand dollars Because I passed.
Это правда, что он заплатил тебе 10 тысяч долларов за то, что я сдал экзамен.
I passed!
Я сдала!
I passed a note in class.
Я передала записку в клас.
Maybe one of the wish-fulfilling trees under which I passed heard my prayer.
Возможно, когда я проходил под одним из исполняющих желания деревьев, моя молитва была услышана.
I passed through the main gate
Я прошла сквозь главные ворота
I passed the equivalency test.
Я прошел тест эквивалентности.
A year ago, that day I passed my lawyer's examination.
Год тому назад- в тот день я сдал свой адвокатский экзамен.
I passed the exams.
Я сдала экзамены.
I passed city hall on the way over.
Я проходил мимо муниципалитета по пути сюда.
Fine. I passed. Anything else?
Все в порядке, я прошла, что еще?
So anyway I passed him a note but then Johnny got.
Так я передала ему записку, но потом Джонни пришлось.
Результатов: 223, Время: 0.1029

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский