ПРОЙТИ - перевод на Английском

pass
пропуск
перевал
пасс
талон
пас
проехать
абонемент
скоротать
проездной
пройти
go
идти
пойти
уйти
перейти
ехать
пройти
отправиться
зайти
уехать
вперед
undergo
проходить
подвергаться
проводиться
претерпевать
происходят
переживают
take
взять
брать
воспользоваться
потребоваться
принять
занять
предпринять
забрать
отведи
отвезти
walk
прогулка
ходить
идти
пешком
гулять
пойти
походка
ходьбы
прогуляться
пройдитесь
be
быть
является
стать
оказаться
находиться
заключаться
носить
осуществляться
иметь
подлежат
through
через
посредством
путем
благодаря
за счет
по
receive
получать
получение
принимать
пользоваться
прием
проходить
уделяться
come
поехать
исходить
приходят
иди
приезжают
придти
пойдем
подойди
давай
поступают
held
держать
проведение
трюм
удержание
владеть
хранить
удерживайте
провести
занимают
подожди

Примеры использования Пройти на Русском языке и их переводы на Английский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Потому нужно пройти через жизнь победителем.
Because, you want go through life winner.
Может пройти 10 минут с этого момента
It may be 10 minutes from now,
Пройти три шага.
Take three steps.
Все публичные должностные лица должны пройти соответствующую подготовку по несению государственной службы.
All public officials should receive appropriate training in the delivery of public services.
Ты должен пройти через самокритику!
You must undergo self-critique!
Вам придется пройти с нами, мисс Шмидт.
You will have to come with us, Miss Schmidt.
Пройти по Ясака улице по направлению к Ясака башни.
Walk on Yasaka street toward Yasaka Tower.
Дайте ему пройти, парни.
Let him through, boys.
А должен пройти за день.
It should be one day.
Сможете ли вы пройти все уровни?
Can you go through all the levels?
Я должна пройти тест на детекторе лжи?
I have to take a lie detector test?
Вы должны пройти все этапы, чтобы успешно завершить миссию.
You must pass all stages to finish the mission successfully.
Они также должны пройти психиатрическое обследование
They also have to undergo psychiatric evaluations
Он должен сдать экзамены и пройти собеседования, предусмотренные в этих целях.
Have passed the examinations and interviews held for this purpose.
Можешь пройти по нему.
You can walk on it.
Доктор, будьте любезны пройти в Дневниковую Комнату!
Would the Doctor please come to the Diary Room?
Вы можете пройти обследование на диабет, сдав анализ крови.
You can be checked for diabetes with a blood test.
Может пройти 25 лет, но я справлюсь.
It may take 25 years, but I can do that.
Сфотографироваться и пройти обязательную дактилоскопическую регистрацию;
Get photographed and pass mandatory fingerprint registration;
Прибор должен пройти через две(“ 1”“ 2”) калибровки.
The unit must go through two(“1”-->“2”) regular calibrations.
Результатов: 6775, Время: 0.1253

Лучшие запросы из словаря

Русский - Английский