ПРОЙТИ - перевод на Чешском

projít
погулять
пройти
прогуляться
проверить
просмотреть
на прогулку
пережить
войти
пробежаться
обойти
jít
идти
пойти
поехать
сходить
пора
бежать
зайти
вернуться
следовать
съездить
podstoupit
пойти
сделать
пройти
подвергнуться
принять
dostat
взять
вернуть
поймать
затащить
вывести
посадить
увезти
достучаться
получить
попасть
přejít
переходить
пойти
пересечь
пройти
переключиться
перевестись
перебраться
překonat
преодолеть
пережить
пройти
превзойти
справиться
побить
победить
побороть
переплюнуть
перебороть
procházet
проходить
просматривать
обзор
гулять
идти
переживать
рыться
прогуляться
trvat
длиться
настаивать
продолжаться
занять
уйти
потребуется
пройти
затянуться
понадобится
долго
být
быть
находиться
становиться
оказаться
ujít
пропустила
пройти
упустить
absolvovat
uplynout
podrobit

Примеры использования Пройти на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я должна была пройти через то, а Рори должна пройти через это.
Musela jsem se z toho dostat. A Rory se z toho musí dostat.
Я старалась пройти через это.
Snažila jsem se to překonat.
Жаль, что мы не можем пройти через это вместе.
Přála bych si, abychom tím mohli procházet společně.
ты должен пройти созерцательное испытание.
musíte podstoupit pouť za vizí.
Почему я должна пройти 1000 миль?
Proč musím ujít 1 000 mil?
Могут пройти годы прежде, чем ваше дело попадет в суд.
Mohlo by trvat roky, než se k soudu dostane váš případ.
Блейн, нам с Сэмом просто нужно было через это пройти.
Blaine, Sam a já jsme jen potřebovali- dostat to z hlavy.
Дай ей пройти.
Nech ji být.
через что ты заставил меня пройти.
čím mě nutíš procházet.
моя мать помогла мне пройти через это.
má matka mi pomohla to překonat.
Чтобы не дать им пройти.
Aby mu zabránili přejít.
Ты уверена, что хочешь через это пройти?
Jsi si jistá, že to chceš podstoupit?
Я должна пройти 10 000 шагов, а то браслет разозлится.
Musím ujít 10 000 kroků, jinak se na mě bude můj náramek zlobit.
Колонная будет вынуждена пройти серию крутых поворотов,
Konvoj bude muset projet přes řadu zatáček tvaru S
Могут пройти годы, прежде чем появятся признаки болезни.
Může trvat roky, než se nemoc projeví.
Да, мы должны пройти индивидуальное собеседование.
Ano. Máme být individuálně ohodnoceni.
Он пытался покончить с собой из-за того, через что ты заставил его пройти.
Snažil se zabít, kvůli tomu, čím ho nutíte procházet.
Невольно задаешься вопросом, кто еще может пройти сюда?
Zajímá tě, kdo by se sem ještě mohl dostat?
Я помогу тебе через это пройти.
Pomůžu ti to překonat.
И поэтому я смог пройти по канату.
A jen díky tomu jsem byl schopný přejít po tom laně.
Результатов: 1327, Время: 0.1126

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский