I WILL SUPPORT - перевод на Русском

[ai wil sə'pɔːt]
[ai wil sə'pɔːt]
я поддержу
i will support
i will stand
i will back
i'm gonna support
i would support
i will sustain

Примеры использования I will support на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
I will support free and loyal competition as an efficient development instrument.
Я буду поддерживать свободную и лояльную конкуренцию как эффективный инструмент развития.
I think I will support you no matter what.
Думаю, что поддержу тебя несмотря ни на что.
Whatever trouble you're in, I will support you.
Неважно в какой бы беде ты ни была, Я поддержу тебя.
hereby pledge and declare that I will support and defend the Constitution.
торжественно клянусь и заявляю, что буду поддерживать и защищать конституцию.
If you want to keep your pregnancy quiet, I will support you.
Если ты хочешь оставить свою беременность в тайне, я буду поддерживать тебя.
When I see someone unfortunate, I will support him with dignity to recover good fortune.
Если видишь, что кому-то не везет, помогай ему с достоинством обрести удачу.
I have promised that I will support the development of small
что всячески буду поддерживать развитию малого
As President of the General Assembly, I will support an early follow-up to the World Summit on Sustainable Development.
Как Председатель Генеральной Ассамблеи я буду способствовать скорейшему выполнению решений, принятых на Всемирной встрече на высшем уровне по устойчивому развитию.
Additional funds are still required, however, and I will support the Ministry of Justice in its attempts to secure the requisite funding from international
Вместе с тем попрежнему существует потребность в дополнительных средствах, и я будут оказывать поддержку министерству юстиции в его попытках получить необходимые финансовые ресурсы из международных
I do solemnly swear-(REPEATING) that I will support and defend the Constitution of the United States against all enemies,
Я торжественно клянусь… Что я буду поддерживать и защищать Конституцию Соединенных Штатов Америки против всех врагов,
I do solemnly swear… that I will support, defend… and abide by the Starling City charter.
Я торжественно клянусь, что буду поддерживать, защищать и твердо соблюдать устав Старлинг- сити.
I will support projects in the spheres of education
Я буду поддерживать проекты и в образовании,
I will support you with all of my men if you can first prove to me that you are strong like your father.
Мои люди будут поддерживать вас, если ты докажешь мне, что так же силен, как и твой отец.
I will support the application of new forms of protection of domestic producers,
Буду поддерживать применение новых форм защиты отечественного производителя,
I will educate him and I will support him financially, I will give him all of my houses, I say.
воспитаю и финансово поддерживать буду, я ему свои дома все дам, говорю.
I will support your words with great signs,
Слова твои я подкреплю знамениями столь великими,
I wanted to say that I will support you in whatever you want to do.
я хотела сказать, что я буду поддерживать тебя во всем, что ты делаешь.
big interest and I will support their work.
большим удовольствием посмотрю и поддержу их проекты.
That I will support and defend the Constitution of the United States… hat I will support and defend the Constitution of the United States.
В том, что я буду поддерживать и защищать Конституцию США… В том, что я буду поддерживать и защищать Конституцию США.
Now my son is having the hardest time, and I will support him to the end.
Сейчас моему ребенку тяжело, как никогда, и я буду поддерживать его до конца.
Результатов: 69, Время: 0.052

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский