ILLICIT ACTIVITY - перевод на Русском

[i'lisit æk'tiviti]
[i'lisit æk'tiviti]
незаконной деятельности
illegal activities
illicit activities
unlawful activities
illegal actions
unlawful conduct
unlawful actions
lawful activities
illegally operating
illegal operations
противозаконной деятельности
illegal activities
unlawful activities
illicit activities
criminal activities
незаконной деятельностью
illegal activities
illicit activities
unlawful activities
illegal actions
незаконную деятельность
illegal activities
illicit activities
unlawful activities
illegal actions
незаконная деятельность
illegal activities
illicit activities
unlawful activities
illegal operation
illegal actions

Примеры использования Illicit activity на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
prevent, combat and eradicate that illicit activity.
предотвращать и искоренять эту противозаконную деятельность и вести борьбу с ней.
misleading information can be effectively used to hide illicit activity.
ограничить использование ложной или вводящей в заблуждение информации для сокрытия противозаконной деятельности.
with existing formal and informal financial sectors to root out those participants facilitating transactions that support illicit activity.
неорганизованными финансовыми секторами для нейтрализации субъектов, содействующих осуществлению сделок, доходы от которых идут на поддержку незаконной деятельности;
international levels can lead to valuable information indicating illicit activity.
международном уровнях может выявить ценную информацию, указывающую на незаконную деятельность.
also on the concealment of goods at customs and any other illicit activity connected with organized crime.
также информация о сокрытии товаров от таможенного контроля и любой другой противоправной деятельности организованной преступности.
also generates local economic dependencies on illicit activity.
потоки доходов для ИГИЛ, но и обуславливает экономическую зависимость от преступной деятельности.
analyse reports of financial transactions linked to illicit activity;
анализа сообщений о финансовых операциях, связанных с незаконной деятельностью;
for recognition of the commitment of many nations to combat that type of illicit activity.
за признание решимости многих стран бороться с этим видом незаконной деятельности.
The greater the use of legitimate business structures* by organized criminal groups(e.g. to launder their ill-gotten proceeds or to conceal illicit activity), the more economically powerful these groups become and the greater the
Чем шире организованные преступные группы, причастные к данному виду преступлений, используют законные бизнес- структуры*( например, для отмывания своих полученных преступным путем доходов или сокрытия противозаконной деятельности), тем большей становится экономическая мощь этих групп
it is our hope that the special session in 1998 will result in a renewed commitment to fight and eradicate this illicit activity.
с этим ужасным злом, и мы надеемся, что специальная сессия в 1998 году подтвердит неослабную приверженность этой борьбе и искоренению этой незаконной деятельности.
The full range of financial tools are deployed multilaterally to attack the financial underpinning of terrorism and all trans-border illicit activity, including organized crime,
Использование-- на основе многостороннего сотрудничества-- всего комплекса финансовых средств борьбы с финансированием терроризма и всеми формами трансграничной незаконной деятельности, включая организованную преступность,
Although tobacco smuggling is an illicit activity, much of its supply chain is predicated on legitimate commodity movements,
И хотя контрабанда табака является незаконной деятельностью, большей части цепи поставки предшествует законное движение товаров,
the Panel has found the address was still used for other types of illicit activity.
практика пошла на убыль, однако Группа установила, что этот адрес по-прежнему использовался для других видов незаконной деятельности.
We believe that international cooperation is an important element that contributes effectively to combating this illicit activity, and we consider that this cooperation should fully respect the purposes
По нашему мнению, международное сотрудничество является важным фактором, эффективно содействующим борьбе с этой незаконной деятельностью, но оно должно осуществляться в полном соответствии с целями
it leaves a verifiable trail that can in many cases indicate illicit activity, identify those responsible,
деньги оставляют за собой прослеживаемый след, который во многих случаях позволяет обнаружить незаконную деятельность, определить виновных,
and expect to provide evidence that you are not involved in whatever illicit activity is associated with that listed person or entity.
ожидать долгий разговор с регулятором, и рассчитывают представить доказательства, что вы не вовлечены в то, что незаконная деятельность связана с этим перечисленном физическим или юридическим лицом.
convicted in connection with any illicit activity, including terrorism-related activities..
осужденных лиц, связанных с любой незаконной деятельностью, включая терроризм.
swiftly to concerns regarding non-compliance and to ensure that no illicit activity takes place outside non-declared facilities.
оперативного реагирования на обеспокоенности в отношении несоблюдения и обеспечения того, чтобы никакая запрещенная деятельность не осуществлялась за пределами необъявленных объектов.
Law 9613/98 determines that COAF shall notify the competent authorities whenever it finds evidence of the crimes defined in this Law or of any other illicit activity, so that the appropriate legal measures can be adopted.
В Законе 9613/ 98 оговорено, что СКФД уведомляет компетентные органы в тех случаях, когда он обнаруживает доказательства совершения преступлений, перечисленных в этом Законе, или любых других незаконных деяний, с тем чтобы можно было принять надлежащие правовые меры.
assistance efforts to counter that illicit activity.
усилий по оказанию содействия на борьбу с этой противозаконной деятельностью.
Результатов: 94, Время: 0.0586

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский