IMMUNIZATION PROGRAMMES - перевод на Русском

[ˌimjʊnai'zeiʃn 'prəʊgræmz]
[ˌimjʊnai'zeiʃn 'prəʊgræmz]
программы иммунизации
immunization programmes
immunisation programmes
vaccination programmes
immunization programs
программы вакцинации
vaccination programmes
immunization programmes
vaccination program
vaccine programmes
immunization programs
программ иммунизации
immunization programmes
vaccination programmes
программам иммунизации
immunization programmes
программ вакцинации
vaccination programmes
immunization programmes
vaccination programs
программах иммунизации
immunization programmes

Примеры использования Immunization programmes на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Possible areas for immediate cooperation include tackling HIV/AIDS and immunization programmes.
Возможные направления непосредственного сотрудничества включают работу над проблемой ВИЧ/ СПИДа и над программами иммунизации.
National immunization programmes, evidence-based decision-making and disease surveillance were strengthened
Были укреплены национальные программы иммунизации и эпиднадзор за заболеваниями, оказана поддержка принятию
Significant preventive initiatives to date include immunization programmes and the widespread promotion of an iodine additive in food salt.
В числе важных профилактических инициатив на данный момент можно назвать программы вакцинации и широкомасштабную пропаганду использования йодной добавки в пищевой соли.
Immunization programmes have sustainable access to predictable funding
Программы иммунизации имеют регулярный и обеспеченный доступ к необходимому финансированию
Strong immunization programmes and disease surveillance systems are critical pillars in the effort to control vaccine-preventable diseases.
Развитие потенциала Сильные программы иммунизации и системы эпиднадзора за болезнями являются краеугольными камнями в деле контроля за болезнями, которые можно контролировать путем иммунизации..
Immunization programmes are acknowledged to be lowinvestment,
Общепризнанно, что программы вакцинации требуют небольших затрат,
National immunization programmes have had a huge impact on measles
Действия национальных программ иммунизации оказали огромное влияние на заболеваемость корью
Billion in 2009.13 This decline impacts child immunization programmes, the purchase of essential drugs and the staffing of public health facilities.
Это снижение затрагивает программы вакцинации детей, закупки основных лекарственных препаратов и укомплектование штатов государственных медицинских учреждений.
In this changing context, immunization programmes, including those with strong resources and capacities,
В этих меняющихся условиях программы иммунизации, в том числе и те, которые обладают прочной ресурсной базой
With similar challenges threatening immunization programmes everywhere, there is considerable global interest to adapt the outcomes of this work for implementation in other WHO regions.
На фоне сходных проблем, угрожающих программам иммунизации во всех странах, отмечается значительный глобальный интерес к адаптации результатов данной работы в других регионах ВОЗ.
The EVAP vision incorporates regional principles and directions for immunization programmes during the period covered by EVAP and beyond.
Перспективное видение ЕПДВ охватывает региональные принципы и направления для программ иммунизации как в течение периода действия Плана, так и в более отдаленном будущем.
The WHO Regional Office for Europe will help Member States strengthen their immunization programmes by providing support.
Европейское региональное бюро ВОЗ будет способствовать укреплению программы иммунизации государств- членов, оказывая им поддержку.
Our plan is also to extend child immunization programmes to reach 100 per cent of the population during our present term.
Мы также намерены расширить программы вакцинации детей, с тем чтобы на этот раз за время полномочий правительства добиться 100процентного охвата населения.
Measures to implement and enhance immunization programmes and other strategies of infectious disease control E/2009/22-E/C.12/2008/3, annex VIII, para. 57 c.
Информация о мерах, принимаемых в целях осуществления и расширения программ вакцинации и других стратегий борьбы с инфекционными заболеваниями E/ 2009/ 22- E/ C. 12/ 2008/ 3, приложение VIII, пункт 57 с.
Our immunization programmes, financed by the Government,
Благодаря нашим программам иммунизации, которые финансируются правительством,
in expanding the reach of existing immunization programmes.
в расширении охвата существующих программ иммунизации.
Even beyond elimination, national immunization programmes need to be resilient to tackle the ever-present challenges of measles and rubella.
Помимо элиминации, национальные программы иммунизации должны быть достаточно стабильными для того, чтобы решать проблемы, связанные с корью и краснухой.
of preventive health services, include infectious disease observation, control and immunization programmes, and have succeeded in eradicating polio completely.
включают в себя наблюдение и контроль за инфекционными заболеваниями и программы вакцинации, в частности добившись успехов в деле полного искоренения полиомиелита.
Herzegovina are actively employed in national immunization programmes and, as such, have potential conflicts of interest that need to be addressed.
Герцеговине активно привлекаются к работе в национальных программах иммунизации, что создает потенциальный конфликт интересов, который требует решения.
Immunization programmes need to invest in research
Программам иммунизации следует инвестировать в исследования
Результатов: 181, Время: 0.0566

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский