IMPLEMENTED IN A TIMELY MANNER - перевод на Русском

['implimentid in ə 'taimli 'mænər]
['implimentid in ə 'taimli 'mænər]
выполнены своевременно
implemented in a timely manner
своевременного выполнения
timely implementation
timely fulfilment
timely execution
timely completion
timely fulfillment
implemented in a timely manner
timely discharge
timely delivery
the prompt discharge
timely performance
осуществлен своевременно
implemented in a timely manner
выполняться своевременно
implemented in a timely manner
своевременное выполнение
timely implementation
timely execution
timely delivery
timely fulfilment
timely completion
timely performance
timely fulfillment
timely follow-up
implemented in a timely manner
timely compliance

Примеры использования Implemented in a timely manner на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
All the workplans of the Division of Administration of the United Nations Office at Geneva were implemented in a timely manner with the goal of achieving greater efficiency
Все планы работы Административного отдела Отделения Организации Объединенных Наций в Женеве были выполнены своевременно в целях повышения эффективности
the Headquarters Committee on Contracts regarding the procurement of inspection services not implemented in a timely manner.
Комитета по контрактам Центральных учреждений в отношении приобретения услуг по инспекции, которые не были выполнены своевременно.
ensures that accepted recommendations are followed up and implemented in a timely manner.
рекомендаций надзорных органов и обеспечивает своевременное выполнение утвержденных рекомендаций и контроль за ними.
which shall be receivable if the agreement has not been implemented in a timely manner or in accordance with the agreement.
достигнутого в порядке посредничества, которое принимается к производству, если соглашение не было выполнено своевременно или если оно предусматривает такую возможность.
OIOS noted that the Headquarters Committee on Contracts recommendation to rebid a contract for the provision of inspection services under the oil-for-food programme in Iraq was not implemented in a timely manner.
УСВН отметило, что рекомендация Комитета по контрактам Центральных учреждений о проведении повторных торгов по контракту на оказание ревизорских услуг в рамках программы<< Продовольствие в обмен на нефть>> в Ираке не была выполнена своевременно.
the European Union trusted that the project would be implemented in a timely manner and in accordance with the decisions of the General Assembly.
Европейский союз надеется, что этот проект будет осуществлен своевременно и в соответствии с решениями Генеральной Ассамблеи.
It is our hope that, with the adoption of this draft resolution-- imperfect as it may be-- in the coming years all the commitments will be implemented in a timely manner so as to create a better life for all those millions of people who so desperately need to be lifted out of poverty.
Мы надеемся, что благодаря принятию этого проекта резолюции-- каким бы несовершенным он ни был-- все взятые обязательства будут выполняться своевременно на благо улучшения жизни тех миллионов людей, которые столь отчаянно нуждаются в избавлении от нищеты.
to include recommendations in the programme of work for the period 2016-2017 to be acted upon and implemented in a timely manner;
включить в программу работы на период 2016- 2017 годов рекомендации для принятия по ним соответствующих мер и их своевременного осуществления;
to include recommendations in the programme of work for the period 2016- 2017 to be acted upon and implemented in a timely manner.
включить в программу работы на период 2016- 2017 годов рекомендации для принятия по ним соответствующих решений и их своевременного выполнения.
To adopt and implement in a timely manner national legislation to criminalize the recruitment of child soldiers;
Принять и своевременно ввести в действие национальное законодательство, делающее вербовку детей- солдат уголовным преступлением;
I told them that they needed to demonstrate their full commitment to the peace process by ensuring respect for the cease-fire and implementing in a timely manner the Abuja Agreement,
продемонстрировать свою полную приверженность мирному процессу, обеспечив соблюдение прекращения огня и своевременно осуществив Абуджийское соглашение,
Percentage of the Division's workplan implemented in a timely manner.
Доля предусмотренных планом работы Отдела мероприятий, которые были осуществлены в установленные сроки.
we expect that they will be implemented in a timely manner and in good faith.
мы надеемся, что они будут выполнены своевременно и добросовестно.
Percentage of the Division's workplan implemented in a timely manner.
Доля мероприятий, предусмотренных в плане работы Отдела, которые были осуществлены своевременно.
Performance measures: percentage of the Division's work plan implemented in a timely manner.
Показатели деятельности: процентная доля мероприятий, предусмотренных в плане работы Отдела, которые были осуществлены своевременно.
The Committee requests that the recommendations of the Board be implemented in a timely manner para. 32.
Комитет просит, чтобы рекомендации Комиссии были выполнены своевременно пункт 32.
Percentage of the Office's workplan implemented in a timely manner.
Процентный показатель своевременного выполнения плана работы Управления.
Estimate 2008-2009: 99.0 per cent of the Division's workplan implemented in a timely manner.
Расчетный показатель за 2008- 2009 годы: своевременное выполнение 99, процента плана работы Отдела.
Performance measure: percentage of the UNODC's workplan implemented in a timely manner.
Показатель для оценки работы: процентный показатель своевременного выполнения плана работы ЮНОДК.
The 2010 governance reforms need to be implemented in a timely manner.
Реформы системы управления 2010 года должны быть осуществлены своевременно.
Результатов: 677, Время: 0.0726

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский