IMPORTANCE OF THE INVOLVEMENT - перевод на Русском

[im'pɔːtns ɒv ðə in'vɒlvmənt]
[im'pɔːtns ɒv ðə in'vɒlvmənt]
важность участия
importance of the participation
importance of the involvement
importance of engaging
importance of involving
importance of participating
the importance of the engagement
важное значение участия
importance of the participation
importance of the involvement
важность привлечения
importance of involving
importance of engaging
importance of attracting
importance of bringing
importance of the involvement
value of engaging
важность вовлечения
importance of involving
importance of engaging
importance of the involvement
importance of including
the importance of the engagement

Примеры использования Importance of the involvement на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Emphasizing the importance of the involvement of IGOs and NGOs in the Convention process,
Подчеркнув важное значение участия МПО и НПО в процессе осуществления Конвенции,
Several delegations expressed support for the work of UNCTAD and highlighted the importance of the involvement of member States in the programme planning process,
Ряд делегаций заявили о поддержке деятельности ЮНКТАД и подчеркнули важность участия государств- членов в процессе планирования программ,
At its third session, the Conference recognized the importance of the involvement of chemicals management experts and proposed the inclusion
На своей третьей сессии Конференция признала важное значение участия экспертов в области регулирования химических веществ
The Advisory Committee recommends that careful thought be given to the formulation of expected accomplishments and stresses the importance of the involvement of and guidance from the most senior levels of UNOCI in the formulation of strategic objectives as well as the budget preparation process.
Консультативный комитет рекомендует тщательно продумать формулировки ожидаемых результатов и подчеркивает важное значение участия сотрудников самого старшего руководящего звена ОООНКИ в определении стратегических целей и в процессе представления бюджета, а также важное значение их руководящих указаний.
Emphasizing the importance of the involvement of intergovernmental and non-governmental organizations in the Convention process,
Подчеркнув важное значение участия межправительственных и неправительственных организаций в процессе осуществления Конвенции,
The Advisory Committee recommends that careful thought be given to the formulation of expected accomplishments and stresses the importance of the involvement of and guidance from the most senior levels of UNOCI in the formulation of strategic objectives as well as the budget preparation process para. 24.
Консультативный комитет рекомендует тщательно продумать формулировки ожидаемых результатов и подчеркивает важное значение участия сотрудников самого старшего руководящего звена ОООНКИ в определении стратегических целей и в процессе представления бюджета, а также важное значение их руководящих указаний пункт 24.
The guidelines stress the importance of the involvement of all stakeholders, i.e.,
Руководящие указания подчеркивают важность привлечения к участию всех заинтересованных сторон,
while stressing the importance of the involvement of local communities,
одновременно подчеркивая значение участия местных общин,
Highlighting the importance of the involvement of indigenous peoples in attaining sustainable development
Подчеркивая важность участия коренных народов в обеспечении устойчивого развития
Invites States parties to recognize the importance of the involvement of young people and children as key actors in strengthening ethical behaviour, beginning with the identification
Предлагает государствам- участникам признать важность привлечения молодежи и детей в качестве ключевых участников усилий по формированию устойчивого нравственного поведения,
Recognizes the importance of the involvement of chemicals management experts from various sectors,
Признает важность участия экспертов в области регулирования химических веществ,
the Committee had stressed the importance of the involvement of and guidance from the most senior levels of the missions in the formulation of objectives,
Комитет подчеркнул важность участия и руководящей роли высшего руководства миссий в разработке задач,
underlines the importance of the involvement of the United Nations,
подчеркивает важность участия Организации Объединенных Наций,
Invites States parties to recognize the importance of the involvement of young people and children as key actors in strengthening ethical behaviour, beginning with the identification
Предлагает государствам- участникам признать важность вовлечения детей и молодежи в качестве ключевых субъектов в деятельность по закреплению норм этического поведения,
The importance of the involvement of civil society
Была подчеркнута важность участия в этой деятельности гражданского общества
One particular development the representative would like to highlight is the increasing importance of the involvement of regional organizations.
Одно из конкретных явлений, которое представитель хотел бы особо выделить, связано с повышением значимости участия региональных организаций.
The importance of the involvement of international financial institutions and business and industry in this
Все большее признание получает важность вовлечения международных финансовых учреждений,
Let me also take this opportunity to reiterate the importance of the involvement of people at grass-roots level in the process.
Пользуясь возможностью, позвольте мне также вновь подтвердить важность вовлечения в процесс людей на низовом уровне.
We reiterate the importance of the involvement of civil society,
Мы вновь заявляем о важности вовлечения гражданского общества,
Awareness of the importance of the involvement of men and boys in efforts to prevent and eliminate violence against women is growing,
Во многих странах растет осознание важности участия мужчин и мальчиков в усилиях по предотвращению и искоренению насилия в отношении женщин,
Результатов: 991, Время: 0.0805

Importance of the involvement на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский