IMPROVED THE QUALITY - перевод на Русском

[im'pruːvd ðə 'kwɒliti]
[im'pruːvd ðə 'kwɒliti]
повысить качество
improve the quality
enhance the quality
increase the quality
raise the quality
be improved
strengthen the quality
upgrade the quality
better-quality
улучшить качество
improve the quality
enhance the quality
better quality
to increase the quality
improvement of the quality
to qualitatively improve
be improved
повышению качества
improve the quality
improvement of the quality
enhance the quality
higher quality
raise the quality
increase the quality
enhancement of the quality
strengthening the quality
улучшению качества
improve the quality
quality improvement
better quality
to enhance the quality
qualitative improvement
повысилось качество
improved the quality
had improved
качественно улучшила
улучшили качество
improved the quality
повысили качество
improved the quality
upgraded the quality
had improved
enhanced the quality
повысил качество
improved the quality
повышает качество
improves the quality
enhances the quality
increases the quality
raises the quality
as an enhancement
улучшило качество

Примеры использования Improved the quality на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
This procedure facilitated the verification of submissions, and improved the quality of reporting in the 2003 reporting round.
Эта процедура облегчила проверку представленных данных и позволила повысить качество отчетности в 2003 отчетном году.
and also improved the quality of the oil cake.
а также улучшить качество жмыха.
materialized a technologically advanced body design and improved the quality of other parameters.
воплотила ультратехнологичный дизайн корпуса и качественно улучшила остальные параметры.
The Unit was also pleased that the panel confirmed that the reform efforts have further professionalized the Unit and improved the quality and use of its reports.
Кроме того, к удовлетворению Группы механизм подтвердил, что проведенные реформы способствовали дальнейшей профессионализации Группы и повышению качества и степени полезности ее докладов.
and also improved the quality of the oil cake.
а также улучшить качество жмыха.
the format of submissions, their completeness and internal consistency, and improved the quality of reporting in the 2004 reporting round.
внутренней согласованности и позволила повысить качество данных в рамках цикла представления отчетности 2004 года.
We have updated the board of care signs, improved the quality(spottering proof)
Мы обновили панель знаков ухода, улучшили качество( значки подтверждения)
In her Government's view, the work of IOM complemented that of other mechanisms and improved the quality of dialogue within the United Nations.
По мнению ее правительства, деятельность МОМ дополняет работу других механизмов и способствует повышению качества диалога в рамках Организации Объединенных Наций.
UNRWA was able to make much-needed improvements to the Damascus Training Centre which considerably improved the quality of training.
БАПОР смогло провести остро необходимый ремонт учебного центра в Дамаске, что позволило значительно повысить качество обучения.
The funds enabled the food needs of 1.9 million drought-affected people to be covered and improved the quality of health services in security-compromised areas.
Финансовые средства позволили удовлетворить продовольственные потребности 1, 9 млн. человек, пострадавших от засухи, и улучшить качество служб здравоохранения в неспокойных с точки зрения безопасности районах.
They have also revised their procedures and improved the quality and timeliness of their submissions to the Committees.
Они пересмотрели также свои процедуры и повысили качество и своевременность своих заявок в эти комитеты.
At the same time, we improved the quality of our sales and increased margins and revenue.
В то же время, мы улучшили качество наших продаж и увеличили прибыль и доход.
Another modification, probably the most important, is the use of the UNCTAD SSTIS, which improved the quality of data.
Еще одним, по-видимому, самым важным изменением стало использование СИТЮЮ ЮНКТАД, что позволило повысить качество данных.
As a result, they improved the quality of their processed food
В результате они повысили качество производимых ими пищевых продуктов
such as Finland, improved the quality of their reports and provided quite informative replies to the questions related to prevention.
например Финляндия, улучшили качество своих докладов и привели довольно информативные ответы на вопросы, касающиеся профилактической деятельности.
accountability of its financial processes and improved the quality and credibility of its financial reports.
подотчетность своих финансовых процессов и повысил качество и надежность своих финансовых ведомостей.
Chemical washing significantly improved the quality of carpets, giving them a special brilliance
Химическое мытье значительно повышает качество ковров, придавая им особый блеск
The national human resource development programme introduced in 1995 with support from the World Bank had expanded access to elementary education and improved the quality of the education provided.
Национальные программы развития людских ресурсов, начатые в 1995 году при поддержке Всемирного банка, расширили доступ к начальному образованию и повысили качество получаемого образования.
have given the List a sharper focus and improved the quality of its entries.
сделали перечень более конкретным и улучшили качество включенных в него позиций.
A balanced gender distribution widened the Organization's resource base and improved the quality and efficiency of its work.
Сбалансированное гендерное распределение расширяет ресурсную базу Организации и повышает качество и эффективность ее работы.
Результатов: 103, Время: 0.0868

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский