IMPROVING PRODUCTIVITY - перевод на Русском

[im'pruːviŋ ˌprɒdʌk'tiviti]
[im'pruːviŋ ˌprɒdʌk'tiviti]
повышения производительности
increasing productivity
improving productivity
enhancing productivity
productivity gains
productivity improvements
improved performance
higher productivity
raising productivity
productivity enhancement
greater productivity
повышения производительности труда
productivity
increasing productivity
raising labour productivity
improving labour productivity
improvements in labour productivity
повысить производительность
increase productivity
improve productivity
improve performance
enhance productivity
boost productivity
increase performance
increase production
raise the productivity
повышения продуктивности
increased productivity
improving the productivity
more productive
productivity improvements
to enhance the productivity
higher productivity
повышение производительности
increased productivity
productivity
improved productivity
productivity gains
improved performance
increased performance
performance improvements
enhanced performance
increasing efficiency
повышение производительности труда
increasing productivity
improving productivity
productivity improvements
raising productivity
greater productivity
enhancing productivity
productivity gains
higher productivity
labor productivity
повышению производительности
increased productivity
improve productivity
raising productivity
higher productivity
productivity improvements
productivity gains
enhancing productivity
productivity enhancement
повышению производительности труда
increased productivity
improve productivity
productivity improvements
higher productivity
productivity enhancement
productivity gains
raising labour productivity
enhance productivity
улучшения производительности
performance improvements
improved performance
performance enhancements
better performance
improving productivity
productivity improvements

Примеры использования Improving productivity на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
At home, it had achieved food security by relying on domestic production and improving productivity.
На национальном уровне продовольственной безопасности удалось добиться благодаря опоре на внутреннее производство и повышению производительности.
Optiscan gave a presentation on"Improving productivity and picking accuracy in a warehouse with the use of voice technology".
Компания Оптискан представила доклад на тему:" Повышение производительности и точности работы склада с помошью голосовых технологий".
undermined agricultural development by discouraging farmers from investing in agriculture and improving productivity.
лишая аграриев стимулов к инвестированию в сельское хозяйство и повышению производительности труда.
For example, the Indian Self Employed Women's Association has stressed child care as the most important measure for assuring mothers' peace of mind and improving productivity.
Например, Ассоциация самостоятельно занятых женщин Индии уделяет большое внимание уходу за детьми, рассматривая его в качестве самой важной меры, обеспечивающей спокойствие матерей и содействующей повышению производительности.
As a consequence, there is a lack of investment in improving productivity and adding value to production.
Следствием этого является низкий объем инвестиций в повышение производительности и развитие перерабатывающих производств.
generally also improving productivity.
в целом обеспечивает также повышение производительности.
Food security has been permeating the discussions of local policymakers who have responded by proposing several strategies geared at improving productivity and production in the agriculture sector.
Вопрос о продовольственной безопасности обсуждался в ходе дискуссий местных политиков, которые отреагировали, предложив ряд стратегий, направленных на повышение производительности и увеличение производства в сельскохозяйственном секторе.
the Government of Montenegro has adopted a package of economic policy measures aimed at maintaining macroeconomic stability, improving productivity and preserving a favourable economic environment.
Черногории приняло пакет мер в области экономической политики, нацеленных на поддержание макроэкономической стабильности, повышение производительности и сохранение благоприятных экономических условий.
Further, promoting inclusive development is emerging as an objective of innovation policies alongside more traditionally established ones such as improving productivity or strengthening business competitiveness.
Кроме того, поощрение инклюзивного развития становится новой целью инновационной политики наряду с более традиционными целями, такими как повышение производительности или конкурентоспособности предприятий.
Promoting and participating in scientific research aimed at improving productivity in the use of building techniques and materials.
Содействовать научным разработкам, направленным на повышение продуктивности использования строительной техники и материалов, и участвовать в таких разработках;
a share that is constantly growing and improving productivity.
этот процент постоянно увеличивается и повышает производительность.
redefining work programmes, improving productivity, substituting lower cost alternatives,
пересмотре программ работы, повышении производительности, использовании менее дорогостоящих альтернатив,
creating jobs and improving productivity-- promotes growth and creates opportunities for poor people.
созда- ют рабочие места и повышают производительность, способствуют росту и создают возможности для бед- ных слоев населения.
security in Africa and the role of innovation and technology in improving productivity and output among small-scale farmers.
роль инноваций и технологии в повышении продуктивности и объемов сельскохозяйственного производства в мелких фермерских хозяйствах.
removing technical barriers to trade and improving productivity and competitiveness.
устранении технических препятствий в сфере торговли и повышении производительности труда и конкурентоспособности.
strengthening their productive capacities, removing technical barriers to trade and improving productivity and competitiveness.
устра- нении технических барьеров на пути торговли и повышении производительности труда и конку- рентоспособности.
significantly improving productivity.
значительно повышая производительность.
injury risks and improving productivity.
риски травматизма и повышая производительность.
both by reducing unemployment, and improving productivity, and correspondingly resulting in higher earnings.
так и за счет повышения производительности, что, соответственно, ведет к росту доходов.
Greater emphasis is being placed on promoting the quality of human resources aimed not only towards improving productivity and economic growth but also towards combating poverty and national instability.
Особое внимание уделяется развитию людских ресурсов- не только в целях повышения производительности и обеспечения экономического роста, но и в интересах борьбы с нищетой и политической нестабильностью.
Результатов: 96, Время: 0.0722

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский