For example, the Indian Self Employed Women's Association has stressed child care as the most important measure for assuring mothers' peace of mind and improving productivity.
Например, Ассоциация самостоятельно занятых женщин Индии уделяет большое внимание уходу за детьми, рассматривая его в качестве самой важной меры, обеспечивающей спокойствие матерей и содействующей повышению производительности.
As a consequence, there is a lack of investment in improving productivity and adding value to production.
Следствием этого является низкий объем инвестиций в повышение производительности и развитие перерабатывающих производств.
generally also improving productivity.
в целом обеспечивает также повышение производительности.
Food security has been permeating the discussions of local policymakers who have responded by proposing several strategies geared at improving productivity and production in the agriculture sector.
Вопрос о продовольственной безопасности обсуждался в ходе дискуссий местных политиков, которые отреагировали, предложив ряд стратегий, направленных на повышение производительности и увеличение производства в сельскохозяйственном секторе.
the Government of Montenegro has adopted a package of economic policy measures aimed at maintaining macroeconomic stability, improving productivity and preserving a favourable economic environment.
Черногории приняло пакет мер в области экономической политики, нацеленных на поддержание макроэкономической стабильности, повышение производительности и сохранение благоприятных экономических условий.
Further, promoting inclusive development is emerging as an objective of innovation policies alongside more traditionally established ones such as improving productivity or strengthening business competitiveness.
Кроме того, поощрение инклюзивного развития становится новой целью инновационной политики наряду с более традиционными целями, такими как повышение производительности или конкурентоспособности предприятий.
Promoting and participating in scientific research aimed at improving productivity in the use of building techniques and materials.
Содействовать научным разработкам, направленным на повышение продуктивности использования строительной техники и материалов, и участвовать в таких разработках;
a share that is constantly growing and improving productivity.
Greater emphasis is being placed on promoting the quality of human resources aimed not only towards improving productivity and economic growth but also towards combating poverty and national instability.
Особое внимание уделяется развитию людских ресурсов- не только в целях повышения производительности и обеспечения экономического роста, но и в интересах борьбы с нищетой и политической нестабильностью.
English
Český
Deutsch
Español
Қазақ
عربى
Български
বাংলা
Dansk
Ελληνικά
Suomi
Français
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
Italiano
日本語
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Nederlands
Norsk
Polski
Português
Română
Slovenský
Slovenski
Српски
Svenska
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文