INCREASING PUBLIC AWARENESS - перевод на Русском

[in'kriːsiŋ 'pʌblik ə'weənəs]
[in'kriːsiŋ 'pʌblik ə'weənəs]
повышение информированности общественности
raising public awareness
increasing public awareness
awareness-raising
promotion of public awareness
improving public awareness
повышение осведомленности общественности
raising public awareness
increased public awareness
awareness-raising
enhancing public awareness
promotion of public awareness
promoting public awareness
awarenessraising
improved awareness
расширении информированности общественности
increasing public awareness
повышения осведомленности населения
raise public awareness
awareness-raising
increase awareness
promoting public awareness
raising awareness among the population
повышение уровня информированности населения
raising public awareness
increasing public awareness
повышения информированности общественности
public awareness
raising public awareness
raising awareness
awareness-raising
awarenessraising
повышения осведомленности общественности
public awareness
raising awareness
awareness-raising
increase awareness
повышении осведомленности общественности
raising public awareness
increasing public awareness
promoting public awareness
enhancing public awareness
awareness-raising
повышению осведомленности общественности
public awareness
public awareness-raising
raising awareness
increasing awareness
повышении информированности общественности
raising public awareness
increasing public awareness
public awareness-raising

Примеры использования Increasing public awareness на Английском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
LEAPs have strengthened environmental governance in communities throughout the EECCA region by increasing public awareness of and access to information on environmental issues.
МППД содействовали укреплению системы экологического управления на уровне общин в регионе ВЕКЦА благодаря повышению осведомленности общественности и обеспечению доступа к информации по экологическим вопросам.
have played an important role in increasing public awareness about the environmental impacts of using particular products.
сыграли важную роль в повышении осведомленности общественности об экологических последствиях использования определенных продуктов.
Several far-reaching initiatives that aim at increasing public awareness and providing key information on freshwater-related topics will be prepared in cooperation with non-profit organizations.
В сотрудничестве с некоммерческими организациями будет разработано несколько далеко идущих инициатив, направленных на повышение информированности общественности и предоставление основной информации по темам, связанным с пресной водой.
The Committee also recommends that the Government take note of the importance of non-governmental organizations in increasing public awareness and countering traditional stereotypes of women.
Комитет рекомендует также правительству учитывать важную роль неправительственных организаций в повышении информированности общественности и преодолении традиционных стереотипов в отношении женщин.
Emphasis was placed on increasing public awareness in order to increase participation in preventive strategies.
Особое внимание уделяется расширению информированности общественности в целях активизации ее участия в рамках стратегий предупреждения наркомании.
as well as the content of the various programmes aimed at increasing public awareness.
также о содержании различных программ, направленных на повышение осведомленности населения.
The Government's efforts focus on increasing public awareness through the media in order to achieve intellectual and cultural convergence between
Правительство направляет свои усилия на повышение уровня информированности общественности с помощью средств массовой информации для обеспечения интеллектуального
Progress has been made in increasing public awareness, by including disaster risk reduction in school curricula
Достигнут определенный прогресс в повышении информированности населения благодаря включению предмета уменьшения опасности бедствий в школьные программы
It is reasonable to suppose that increasing public awareness of the mechanism would result in a progressive increase in this part of the workload during the initial years.
Вполне обоснованно предполагать, что повышение уровня информированности общественности об этом механизме повлечет за собой постепенное увеличение объема этого элемента рабочей нагрузки в начальный период времени.
UNHCR's Goodwill Ambassadors also played an essential role in increasing public awareness and support for people of concern to the Office.
Кроме того, важную роль в повышении уровня осведомленности общественности и в оказании поддержки подмандатным Управлению лицам играли послы доброй воли УВКБ.
The importance of increasing public awareness of drug-related health risks and the risks posed by the abuse of psychoactive substances
Обращалось также особое внимание на важность повышения уровня осведомленности населения о связанных с наркотиками медицинских проблемах,
There was also increasing public awareness of the option of filing a complaint against discrimination,
Наблюдается также рост информированности населения о возможностях подачи жалобы в случае дискриминации,
Increasing public awareness of the Global Oceans Agenda and promoting citizenship of the ocean.
Повышение уровня информированности общественности о Глобальной повестке дня по вопросам океанов и содействие ответственному подходу к проблемам океанов.
WMO has been aimed at increasing public awareness of active tropical cyclones around the world under the Google Onebox and Google Earth information programmes.
и ВМО было направлено на повышение уровня информированности общественности об активных тропических циклонах по всему миру в рамках информационных программ<< Google Onebox>> и<< Google Планета Земля.
Much emphasis was placed on increasing public awareness, which was a vital measure to protect children.
Много внимания уделялось повышению общественной осведомленности, что является жизненно важной мерой по защите детей.
a valuable way of mobilizing the political will of countries and increasing public awareness of the need to solve vital water problems.
важное средство мобилизации политической воли стран и повышения сознательности общественности в отношении решения насущных водных проблем.
The Office of the Police Complaint Commissioner has opened an office in Victoria, in addition to the Vancouver office, thereby increasing public awareness and accessibility.
Управление Комиссара по рассмотрению жалоб на действия полиции открыло свое бюро в Виктории в дополнение к своему бюро в Ванкувере, тем самым повысив информированность общества и доступность для населения.
mitigation projects and increasing public awareness.
The impact in the event of an undesirable explosion can be reduced considerably by controlling the encroachment of the local population and increasing public awareness of the issue, where appropriate.
Воздействие в случае нежелательного взрыва можно существенно ослабить путем ограничения проникновения местного населения и повышения уровня информированности общественности по этому вопросу, при необходимости.
MLSP together with its subdivisions within territories developed a program aimed at increasing public awareness with respect to this problem.
своими территориальными отделениями разработало программу, направленную на повышение осведомленности общественности о данной проблеме.
Результатов: 122, Время: 0.0829

Increasing public awareness на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Английский - Русский